- 相關(guān)推薦
新聞中醫(yī)學(xué)術(shù)語差錯的避免探討
新聞中醫(yī)學(xué)術(shù)語差錯的避免探討
新聞中醫(yī)學(xué)術(shù)語差錯的避免下面就幾個最常讓人犯迷糊的醫(yī)學(xué)術(shù)語舉例談點(diǎn)拙見。
醫(yī)學(xué)術(shù)語是醫(yī)學(xué)科學(xué)技術(shù)基本用語的組成部分,伴隨媒體的傳播,醫(yī)學(xué)術(shù)語逐漸進(jìn)入公眾話語領(lǐng)域。在新聞媒體開辟的健康頻道、保健欄目中,醫(yī)學(xué)術(shù)語的滲透使新聞用語錦上添花,產(chǎn)生幽默、形象的修辭效果。不過,看似簡單的日常醫(yī)學(xué)術(shù)語,常常在不經(jīng)意間因概念混淆、使用不規(guī)范等產(chǎn)生差錯。下面就幾個最常讓人犯迷糊的醫(yī)學(xué)術(shù)語舉例談點(diǎn)拙見。
弄清概念 避免混淆
每一個醫(yī)學(xué)術(shù)語一定范圍內(nèi)都有明確的概念、內(nèi)涵以及外延,具有專義性(即單義性),一般不允許一詞多義,這是學(xué)科特點(diǎn)所決定的。以如下四則新聞報(bào)道表述為例:
1.《“春運(yùn)旅途綜合癥”今年大幅減少》。
2.李家福介紹,部分孕婦皮膚瘙癢是由妊娠期膽汁淤積綜合癥引起……
3.……與他們過節(jié)期間天天上網(wǎng)玩游戲有關(guān),遂診斷為“電腦綜合癥”.
4.《癲癇手術(shù)有嚴(yán)格適應(yīng)癥》。
“癥”、“征”、“證”在醫(yī)學(xué)上表示的意思是截然不同的,并且不可以互相替代,以上四例即是混淆概念出錯。癥:意為病,生物體發(fā)生不健康的現(xiàn)象。如癥候、霍亂癥、急癥、對癥下藥、不治之癥等。征:這里取《新華字典》中此字“現(xiàn)象,跡象”之意,與特征、征兆中的征用法相似。證:憑據(jù),幫助斷定事理的東西,如適應(yīng)證、禁忌證。在使用中,最常見的錯誤即是把綜合征寫成綜合癥,把適應(yīng)證寫成適應(yīng)癥,禁忌證寫成禁忌癥。
具體來說,在種種病理過程中,當(dāng)出現(xiàn)一個癥候時,同時會伴有另外幾個癥候。這一群癥候是很定型的,將其統(tǒng)一起來進(jìn)行觀察則稱為“綜合征”.
“綜合征”的“征”除了有“現(xiàn)象、跡象”的意思外,還有“特征”的意思,也就是說只有同時具備了“一群”或“一系列”的“特征性表現(xiàn)”,才能把不同的“癥候群”區(qū)分開來。相反,凡是病因相對清楚,癥狀、體征又多相對集中于單一系統(tǒng)的疾病,一般不宜再冠以“綜合”字樣,也不宜稱之為“征”,而應(yīng)直接命名為某某“癥”.換句話說,談綜合必為“征”,相對單一的癥狀,無綜合之說,應(yīng)該是為“癥”,“綜合癥”是一種錯誤的寫法,規(guī)范的名稱應(yīng)為“綜合征”.比如非典流行時期的“呼吸窘迫綜合征”;艾滋病即“獲得性免疫缺陷綜合征”.
“適應(yīng)證” 指某一種藥物或治療方法所能治療的疾病范圍。比如說,青霉素是一種抗生素,它的適應(yīng)證就是革蘭氏陽性球菌所引起的感染;胃大部切除術(shù)的適應(yīng)證就是胃癌或頑固性胃潰瘍,等等!敖勺C” 指不適宜于采用某種藥物或治療措施的疾病或情況,或采用后反而有害。不難看出兩術(shù)語是一對反義詞,強(qiáng)調(diào)的是適應(yīng)或禁忌的“證據(jù)”,想到“證據(jù)”的證自然就不會用錯字了。
理清涵義 勿用別字
醫(yī)學(xué)術(shù)語是隨著醫(yī)學(xué)科學(xué)的發(fā)展而創(chuàng)造的,相對而言在日常生活中使用頻率低,故文字混亂、錯別字、生造字及使用不當(dāng)?shù)暮喕謺r有發(fā)生,記者、編輯受限于自身知識結(jié)構(gòu)缺陷,對醫(yī)學(xué)科技不甚了了,而且采寫時著重新聞稿件宏觀層面內(nèi)容和質(zhì)量的把握,對微觀層面的文字書寫不夠重視常常出現(xiàn)錯別字。如“副作用”寫成“付作用”,“縫合”寫成“縫和”,“枸杞”寫成“狗杞”等。
規(guī)范使用 少犯錯誤
醫(yī)學(xué)術(shù)語的命名是遵循術(shù)語命名原則的,具有相對穩(wěn)定性,其字詞都不能隨意更改或取代,應(yīng)以全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會審定的醫(yī)學(xué)名詞為準(zhǔn)。如解剖名詞的命名原則是:部位或者器官的定語在前,形態(tài)和性質(zhì)的定語次之,動作定語應(yīng)緊靠名詞。例如:膽總管不宜寫成總膽管,肛提肌不宜寫成提肛肌等。
記者在采寫新聞報(bào)道時,談到青少年牙齒矯正,容易將“錯牙合”誤為“錯頜”.根據(jù)醫(yī)學(xué)名詞解釋:頜,是指構(gòu)成口腔上部和下部的骨頭和肌肉組織等。上部叫上頜,下部叫下頜。與此相關(guān)的都用“頜”表述,如上頜牙、下頜牙、頜骨、頜面部、頜下腺等。這些術(shù)語的“頜”用“牙合”反而錯了。牙合,即上頜牙與下頜牙發(fā)生接觸的現(xiàn)象。隨著下頜位置的變換,上、下頜牙接觸的關(guān)系也有不同,如牙尖交錯牙合、前伸牙合、側(cè)牙合等。出現(xiàn)異常接觸則就是錯牙合,也就是我們常常說“牙齒不整齊”,需要矯正。當(dāng)然,專業(yè)上所說的“錯牙合畸形”涵蓋的范圍比我們通常說的“牙齒不整齊”要大得多,包括了由先天遺傳因素或后天的環(huán)境因素等導(dǎo)致的牙齒、頜骨、顱面的各種畸形。也就是說,頜是指客觀的組織器官,而牙合是上、下頜牙之間接觸的關(guān)系。在這里,我們不得不佩服老祖宗的智慧,牙合字由“牙+合”構(gòu)成,即形象地表示了上、下頜牙合在一起了就是“牙合”,新聞中醫(yī)學(xué)術(shù)語差錯的避免這樣想估計(jì)就不會再錯了。
常言隔行如隔山,當(dāng)我們寫文章涉及到專業(yè)術(shù)語時候,應(yīng)謙虛謹(jǐn)慎,多查詢少犯錯。特別是多查《辭海》,一般的常用專業(yè)術(shù)語《辭!坊旧隙际珍浟耍瑢τ谙嚓P(guān)專業(yè)不熟悉的我們是個很好的幫手。如果仍然不能解決問題,可以查閱相關(guān)專業(yè)詞典等工具書,比如《中國醫(yī)學(xué)百科全書》,或者向相關(guān)專業(yè)人士請教,既可以學(xué)知識又可以少出錯。
【新聞中醫(yī)學(xué)術(shù)語差錯的避免探討】相關(guān)文章:
課堂因差錯而精彩08-17
外貿(mào)價格術(shù)語08-08
翡翠術(shù)語大全08-20
輔助科室醫(yī)生差錯標(biāo)準(zhǔn)08-24
銀行差錯檢討書05-09
船務(wù)術(shù)語簡縮語08-08
外貿(mào)術(shù)語 交貨條件08-08
船務(wù)術(shù)語簡縮語08-08
應(yīng)用文常用術(shù)語08-17
電腦游戲術(shù)語大觀08-08