(精華)百年孤獨讀后感14篇
當(dāng)賞讀完一本名著后,你有什么總結(jié)呢?現(xiàn)在就讓我們寫一篇走心的讀后感吧。那么你真的會寫讀后感嗎?以下是小編為大家收集的百年孤獨讀后感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
百年孤獨讀后感 篇1
擱淺了半個月的《百年孤獨》“讀后感”終于寫出來了,結(jié)果被阿k這么評論——馬爾克斯要是看到你的讀后感,非得氣得從墳里跳出來不可!我想馬爾克斯應(yīng)該沒這么小氣,即使跳出來了,給他們這群聰明的哈姆雷特再寫一本《千年孤獨》那不更好?
總之總之,請允許我寫一點無聊沒意義的東西吧,我一點都不想被束縛。我想說的是——我寫的東西大家權(quán)當(dāng)看個熱鬧,千萬不要試圖從中讀出些什么深奧的東西,如果你曾翻閱“成為無雙”的歷史,你會發(fā)現(xiàn)——在思考這條路上,我也是個剛上學(xué)的小朋友吶。大家一起加油吧。
另外,我給了阿K在這里“發(fā)言”的權(quán)力,他會帶來一些有意思的.思考和觀點!關(guān)于他帶來的“內(nèi)容”,我已經(jīng)領(lǐng)略過了,他的很多觀點和作家們不謀而合,甚至更有意思,大家放心食用吧
百年孤獨讀后感 篇2
——這是一本飽含孤獨的書,厚厚的書頁承載著厚厚的孤獨布恩迪亞家族七代人的孤獨是一開始就注定好的,在那本羊皮手稿中,從第一代人傳至第七代,一直沒有被研究透,而正因為家族中無人,也就不能知道家族的'命運走向,我覺得這是作者加西亞·馬爾克斯一個獨具匠心的安排。一開始讀這本書的時候,并不知道作者采用倒敘的手法,被一連串看似一樣的名字弄得眼花繚亂,再去看作者著此書的目的,是要通過布恩迪亞家族七代人充滿神秘色彩的坎坷經(jīng)歷來反映哥倫比亞乃至拉丁美洲的歷史演變個社會現(xiàn)實。
雖然我并不太了解拉丁美洲的歷史,但是通過這本書,我能夠感受到在那個年代,那片土地,那一群人類的內(nèi)心。我想我是難過的,因為能夠確確實實地感受到那份孤獨與無奈。我想我又是幸運的,通過這本書,我學(xué)到的是該如何把握自己的命運,過好自己的生活。
百年孤獨讀后感 篇3
百年孤獨斷斷續(xù)續(xù)地歷時十六個多小時,最后讀到接近凌晨收尾,一場風(fēng)暴席卷整個村落,一切塵埃落定,仿佛一切都沒有發(fā)生,所有的沉重情緒都被作者一笑而過,用一種輕松的方式卻讓人內(nèi)心感覺沉甸甸。
我相信,百年孤獨并不玄幻,他是社會和許多家族的映射,文中沒有對話全程像在講述一個家族的故事,這恰好無這個無關(guān)愛的家族契合,長輩對晚輩沒有認(rèn)真的陪伴和關(guān)愛,沒有言語交流,雖然生活在一起,但彼此并不了解,這個家族的人極度缺乏愛和安全感,所以會有奇怪的癖好;钪,我們總會相信,只要做些努力總比什么也不做好,可是這本書讓我感受到最深寒意的是,宿命的不可更改,即便不是第七代破譯出家族的命運,而是提前獲知命運而有時間去扭轉(zhuǎn),也不會有好的結(jié)果,如果一切是徒勞,我們還會選擇努力去改變嗎?百年孤獨的家族不會再來,但這個社會充滿了孤獨,塔更像是人類的基因,存在每個人身上,書中的`故事呼嘯而過,每個人都曾總有美好的記憶,就憑著這個溫暖的光亮,也足夠撐過漫長苦澀的人生吧。
百年孤獨讀后感 篇4
總起來說,范曄譯《百年孤獨》是一個非?勺x的本子,又是作者第一個中文授權(quán)本,愛書人不可不收,盡管定價高點,也算是為之前的'未授權(quán)本買單吧。但感覺也還有需要改善的地方:一方面,于譯者來說,譯文注釋稀少,本可再多些;前言后記俱無,讀起來倒也省事,但對初讀者來說,缺少了一個了解作者與作品的機會;再者,有一兩處譯文費解的地方,老張曾百思不得其解,具體內(nèi)容而今倒是忘了。另一方面,于出版方而言,封面設(shè)計本可更精一些,套封有些失望,如果內(nèi)封換為布面或緞面,那可能就接近完美了。哈哈,得隴望蜀,人之常情也。具體評價為:原文——上上,譯文——上,印制——中上。
《百年孤獨》是一部不能只讀一遍的書,至少讀三遍才能理出頭緒,前提是需用心讀。老張的第二遍預(yù)備從上海譯文黃錦炎等先生譯本開始,時間待定。黃譯本當(dāng)是第一個從原文迻譯的中譯本,廣獲贊譽,出版時間當(dāng)在1991年中國加入出版公約之前,老張收存的精裝珍藏本似乎是1993年的數(shù)印本,當(dāng)屬于盜版本了,不過孔乙己說過“竊書不算偷”,中國又屬于發(fā)展中國家,老馬先生何必大動肝火呢,還好這次出售了中文版權(quán),盡管索價不菲,哈哈,這是題外之話,扯遠了。
百年孤獨讀后感 篇5
多年以后,當(dāng)我讀到“馬孔多在下雨”這句話時,我回想起了我第一次聽說百年孤獨的那個遙遠的高中午后。
百年?很久。孤獨?令人不解。在高中某個時間第一次聽到這個書名的時候,我內(nèi)心強烈的閱讀欲望就被喚起了。但是礙于學(xué)業(yè)緊迫,那時候 即便忙中偷閑也是拿一些爽文來讀,于是就那么錯過了。之后再見到這本書就是在所謂的“死活讀不下去了書排行榜”,紅樓夢和百年孤獨分列狀元榜眼!妒^記》的厲害我是知道的,理所當(dāng)然《百年孤獨》也不會好讀到哪里去,于是拿起的書就又放下了。一直到我讀完《金陵十二釵》才恍然大悟:有多么死活讀不下去,就有多么經(jīng)典多么好看?赐甏藭蟾哟_信了這一真理,《百年孤獨》,一本好書,一本奇書,一本神書!
提到此書不得不說其描寫的碩大的家族以及交雜錯綜的人物關(guān)系,重復(fù)七代的人物而且還長的人物名字,確實給閱讀帶來了很大困難。二十六萬字的'書,我讀了整整七個多小時才讀完—而且我看其他人很多十幾個小時才讀了一半的。但是如果認(rèn)真閱讀,并且把握住書中稍縱即逝的行文脈絡(luò)的話—我承認(rèn)這本書乍看上去非常的亂—還是可以很好地理解到作者的深意。
百年孤獨讀后感 篇6
《百年孤獨》是我比較喜歡的外國小說之一,我在讀這本書的時候和讀其它書都很明顯的不同,這可能就是本書的特點之一吧。這本書的不同之處就是全書幾乎沒有任何向上的積極氣息,有的只是孤獨和頹廢。
這部30萬字的《百年孤獨》,很好看,你會時而放聲大笑,時而眉頭緊鎖,當(dāng)時重復(fù)率最高的表情是“瞪大的雙眼”因為據(jù)說本書是公認(rèn)的魔幻現(xiàn)實主義文學(xué)最具代表性的作品。
馬爾克斯對于生活也許是一個悲觀主義者,他筆下的人物,不管是性格開朗還是封閉,是堅毅向上還是墮落腐化,不管他們的生活是積極向上還是紙醉金迷都給人一種深深的孤獨無奈感,他們都不可避免坦然淡定的走向死亡。他筆下的世界雖然經(jīng)歷了上百年的發(fā)展卻還是愚昧落后沒有任何進步相反還逐漸走向沒落。
人與人之間并不是一旦遇到悲涼的心境就需要有人出來安慰,因為你體會不到他的`孤獨,你那善意的勸解反而更加刺痛他孤獨的感傷,使他倍感孤獨,適宜的離開也是一種默默的關(guān)懷。也許他需要一首悲傷的樂曲,也許他需要一段文字,他需要的無非就是將他的孤獨表達出來的藝術(shù),而這期間只有他自己明白。
孤獨希望與安靜和黑暗為伍,但人卻要面向陽光,否在會在無限的孤獨里被黑洞吞噬。
百年孤獨讀后感 篇7
高中時看《百年孤獨》看得我很凌亂,只記得人能詭異地長出豬尾巴來。最近這本書又掀起了一股熱潮,看看馬爾克斯的傳記有助于加深對這部偉大作品的理解。
加西亞馬爾克斯總把它和外公外婆以及兒時的記憶聯(lián)系在一起。
據(jù)加西亞馬爾克斯回憶,大屋的很多房間是空著的,其所以空著的原因是它們的居住者死了可能是哪個親戚,比如他的舅老爺拉薩羅科特斯、姨奶奶佩特拉科特斯或者姨媽瑪爾加麗塔。為了紀(jì)念他們,房間一直空著。后來孩子們長大了,房子不夠住了,外婆就請人加建幾間。因此,實際上,房子由四部分組成,建成于不同時期。
住在那么一座大屋里,加西亞馬爾克斯難免感到既渺小又膽怯,尤其是在黑夜來臨的時候,房子變得靜悄悄的'!
多年以后,當(dāng)加西亞馬爾克斯不得不離開阿拉卡塔卡時,大屋就成了他最大的精神負(fù)擔(dān),因為他想用文學(xué)成就它,一半為了忘卻,一半為了紀(jì)念。他后來多次提到的那部萌生于青少年時期的長篇小說,指的就是《大屋》《百年孤獨》的雛形。
百年孤獨讀后感 篇8
拉丁美洲,這片廣袤的土地,蘊含著無窮的神秘,創(chuàng)造過輝煌的古代文明,但拉美的近代史卻充滿了恥辱與壓迫,血腥和悲劇。自十九世紀(jì)中期到二十世紀(jì)七十年代的一個多世紀(jì),這片神秘的土地經(jīng)歷了百年的風(fēng)云變幻。在作者進行創(chuàng)作的七十年代,幾乎整個拉美都處在軍人獨裁政權(quán)的統(tǒng)治下。作者憑借其深刻的政治見解和敏銳的洞察力,發(fā)現(xiàn)拉丁美洲百余年的歷史,并不是波浪式前進,螺旋式上升,而只是一個不斷重復(fù)的怪圈。這也就是為什么書中的`那些人那些事情總是在不斷重復(fù)的原因。
作者在《百年孤獨》中用夢幻般的語言敘述了創(chuàng)業(yè)的艱辛,文明的出現(xiàn),繁衍與生存,愛情與背叛,光榮與夢想,資本主義的產(chǎn)生,內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā),壟斷資本主義的進入,民主與共和之爭等足以影響拉美的大事,卻讓他們集中發(fā)生在一個小小的名叫馬貢多的鄉(xiāng)村中。把布恩迪亞家的每個成員都深深的牽扯了進去。在故事的結(jié)尾時。家族的最后一個守護者奧雷良諾閱讀了記載這個百年世家的命運的羊皮卷后說:“這里面所有的一切,我都曾經(jīng)看到過,也早已知道!”作者正是借這個總結(jié)性的人物之口,表達了自己對拉丁美洲百年歷史的看法,即近代拉美百余年的歷史是重復(fù)的,拉美的發(fā)展和歷史進程都停滯不前。
百年孤獨讀后感 篇9
《百年孤獨》所處的時代背景和作者的身世進行了了解,于是,我被深深地震憾了,為作者,為書本,為拉丁美洲。20年來,我在孤獨中體會其中的孤獨,并飽受折磨。為了排遣孤獨,我不斷地向我的朋友推薦《百年孤獨》,分享孤獨,理解孤獨。
孤獨是可怕的。自十九世紀(jì)中期到二十世紀(jì)七十年代的一個多世紀(jì),拉丁美洲幾乎都處在軍人獨裁政權(quán)的統(tǒng)治下。政客們的虛偽,統(tǒng)治者們的殘忍,民眾的盲從和愚昧,拉丁美洲百年的歷程不斷重復(fù)著怪圈,不是前進,而是徘徊。在《百年孤獨》獲得諾貝爾獎的時候,作者加西亞·馬爾克斯在接受專訪時對孤獨的`解釋意味深長:孤獨就是不團結(jié)。作者著書的目的是希望拉丁美洲的民眾要團結(jié)起來,走向文明,走向開放,走向繁榮。
百年孤獨讀后感 篇10
《百年孤獨》看完了。
有烏爾蘇拉在真好,再怎么不幸也能頑強支撐著,整個家族唯一正常并且時刻保持清醒和警惕的人,有她在的時候,家還一直是家。
其實提取大綱出來體系也沒有多復(fù)雜,上校的戰(zhàn)爭事件作為大篇幅也著重在背景渲染,厲害之處在于無處不在的魔幻之筆。
馬孔多布恩迪亞家族的第一代害怕生出豬尾巴孩子,到最后一代被螞蟻運走的`豬尾巴孩子,就連那搖搖欲墜層層打補丁似地疊加了一層又一層時代風(fēng)霜的承載了無盡孤獨的大房子也將被即將到來的颶風(fēng)所卷走,布恩迪亞家族將不復(fù)存在。
有種命運嘲弄般的氣憤、無奈到無所謂,那在每一代不曾被完全放棄破譯的神秘莫測的羊皮卷,其實就是記載著整個家族變遷的預(yù)言,但永遠也稱不上預(yù)言,破譯出來的時候已經(jīng)到了歷史盡頭。如果能早點破譯出來那么能改變歷史么?或許沒有關(guān)系。從每一代沿用第二代名字開始就意味沒有一個正常人和歷史重演,烏爾蘇拉曾經(jīng)試圖按著教皇的目標(biāo)培養(yǎng)一個純正的子孫都失敗了。
百年孤獨讀后感 篇11
《百年孤獨》被譽為“再現(xiàn)拉丁美洲歷史社會圖景的鴻篇之著”。它是加西亞·馬爾克斯的代表作,也是拉丁美洲魔幻現(xiàn)實主義文學(xué)作品的代表作。讀完,書中病態(tài)的孤獨,形形色色的畸形人格,漂浮在我的四周,久而不去。
書中的人物霍·阿·布恩帝亞本是一個勤懇務(wù)實、富有創(chuàng)造力的人。但由于他錯誤地對科學(xué)和求知癡迷,煉金術(shù),上帝銅版照片……他完全發(fā)了瘋,所以他是個孤獨者。
他的妻子烏蘇拉是個閃爍著母親一切美好品質(zhì)的婦女。在我看來,她其實就是這個家族的'地基。整部書都是她忙碌的身影,這個女人的身上擁有著另一種孤獨感。
我想全書最悲哀的人物莫過于布恩帝亞的次子奧雷良諾了。他發(fā)動了無數(shù)次的武裝起義,卻都無果。所幸命很大,躲過了埋伏、暗殺以及槍決,頑強地活了下來。但活下來也許才是對他最大的折磨。他癡迷于做小金魚,反復(fù)不停地做,就如同對于煉金術(shù)的癡迷。
書中的人物無不充斥著孤獨感。這也許正是作者想要對我們表達的,這個家族的孤獨性給整個家族帶來了毀滅。同樣,這個沒有感情溝通,缺乏信任和了解的家族也象征了當(dāng)時的社會。或許作者正以此書來表達自己對拉美民族共同團結(jié),擺脫孤獨的強烈愿望。
百年孤獨讀后感 篇12
《百年孤獨》是一本措辭簡單的書,甚至簡單到帶一點冷酷的味道。幾個字就能殺死一個人,幾句話就終結(jié)了一段愛情。馬爾克斯能如此不動聲色地,把那么多紛繁的故事自然的、毫無痕跡的鏈接起來。
這里沒有政治,沒有宗教,不諷刺也不批判,就光講著一個村莊的故事,卻能字字珠心。有時候我甚至感覺是故事里的任務(wù)自己在講故事,因為每個人物都是那么鮮活,而這份鮮活,賦予了這本書另一種魅力,那就是每一個故事都隱隱的帶著對歷史的嘲弄,或蘊含著讓人會心一笑的哲理;有時候我也會覺得每個人物都是那么的孤獨,這種孤獨不是因為一個人想另一個人,而是一個人,沒有人去想。
世界上最孤獨的事情,莫過于此。我想世界上也有那么一個地方,孤獨到?jīng)]有人去談起,也有那么一群人,孤獨到?jīng)]有人在意。這種鮮活的孤獨感,是每一次翻開這本書的`我和馬爾克斯的共鳴,一種無以言表的孤獨,一種靈魂深處的寧靜。
百年孤獨讀后感 篇13
很久以前就聽說過百年孤獨這部名著,直到最近才把這本書看完。說實話,第一次看的時候我并沒有看懂,因為這是一部內(nèi)容龐雜,人物眾多,情節(jié)曲折離奇的巨著,而《百年孤獨》的另一大魅力就是書中有大量的神話故事,民間傳說,宗教典故,而作者所用的敘述手法更是讓人又愛又恨。對于我來說,這種獨具特色的寫作手法讓我一方面既迷戀,但同時給我理解文章帶來一定的難度。
在這篇文章中,作者寫到了布恩迪亞家族七代人的'坎坷經(jīng)歷,特別的是,這個家族的每個人的經(jīng)歷都是那樣的充滿神話色彩,無論是從第一代的何塞。阿爾卡蒂奧。布恩迪亞,還是第七代的奧雷利亞諾,抑或是文中出現(xiàn)的每一個人,他們的經(jīng)歷是那樣的不可思議,以致于有一個作家曾這樣評價過,書中的每一個人物都是深刻到讓你感到害怕。
其中令我印象最深刻的是,烏爾蘇拉,她是那樣的充滿活力與激情,在那樣一個不正常的大家庭里,在經(jīng)歷種種不幸與變革下,在她慢慢變老后,她還能把每件事都安排得妥妥當(dāng)當(dāng),她離去后的這個家庭,在我看來已經(jīng)是個空巢,沒有了核心,可惜她離開人世的方式讓我的心中始終留下一個結(jié),那種方式遠遠超出我的想象,或許這又是作者的特色吧。
百年孤獨讀后感 篇14
上一篇談到,《百年孤獨》是第二次開始閱讀,這次讀《百年孤獨》首先感覺到它情節(jié)的荒誕,但是荒誕之中又格外引人入勝,一下就是幾年的大雨,家族中重復(fù)的名字,相同名字間相似的性格,還有這個家族中每個人都相似的孤獨。
這個故事從一對近親結(jié)婚的夫婦開始,因為害怕“生出長豬尾巴的孩子”,逃離故土,開拓新的家鄉(xiāng),在這個家族的7代人中,每一個成員都有其不能為人所知的“秘密”,他們或守著自己的秘密,或執(zhí)著于自己的興趣,總之都深藏著自己,別人同樣不能理解他們荒誕的行為。
故事的結(jié)束呼應(yīng)了開頭,第6代的外甥與第5代的姨媽結(jié)婚了,最后一個長著豬尾巴的孩子出生,這個孩子被螞蟻吃掉。
感覺這個家族的'命運是從第一代的夫婦結(jié)婚時就注定的,最終“遭到懲罰”的不是某一對夫婦,而是這個家族。這個家族延續(xù)了這個“詛咒”,也延續(xù)了百年的孤獨。
【百年孤獨讀后感】相關(guān)文章:
《百年孤獨》讀后感07-28
百年孤獨的讀后感11-06
《百年孤獨》的讀后感11-18
《百年孤獨》的讀后感09-11
百年孤獨的讀后感10-10
《百年孤獨》經(jīng)典讀后感06-20
《百年孤獨》讀后感05-22
百年孤獨讀后感07-21
《百年孤獨》讀后感06-14
百年孤獨讀后感07-22