- 相關推薦
讀《浮生六記》有感:何以慰寂寥?
何以慰寂寥?
。x《浮生六記》有感
原創(chuàng): 科科手工
周末,在書店里看書,找了本沈復的《浮生六記》來看。
看文言文對我來說比較困難,所以看的,是由張佳偉瑋翻譯成白話文的。
《浮生六記》這書名是早就聽說了的,卻從來沒有看過。如今得了一機會,花上幾個小時,慢慢翻看。
作者沈復,字三白,號梅逸。其《浮生六記》記載了其與妻子蕓娘之間的生活軼事,亦描述了一些生活游歷的細節(jié),而且,如今僅殘余四卷,這看上去平淡無奇的小書,為何在文人中頗具盛名?隨手翻看,不過記錄了些細碎小事,說不上恢宏龐大,甚至連宏圖大志也全無,卻流傳甚廣,也是讓人費解。
細細看完后,終于有點點知道,這小小一本書,里面包含的深情與意趣,確實值得回味。
沈復的妻子陳蕓,自幼與沈復熟識,兩情相悅,婚后沈復的生活起居,均由她照顧?瓷驈兔鑼懙钠拮,處處充滿了對她的欣賞、敬佩與感激,從性格、樣貌、言行、喜好,各個方面描述得異常詳細和豐富,一位甘于犧牲、知性得體的古代女性形象躍然紙上。
蕓娘不得不讓人欣賞。她是聰明的,自小會背誦琵琶行,翻到一冊琵琶行后,居然因為能背誦,而一個字一個字對照認字,從此識了字,通曉吟詠詩詞;蕓娘是雅致的,地上雜亂的有青苔的小石頭,也能做成假山峰,種上云松,盆景之精妙立刻得之;蕓娘是大方的,往來的文人朋友聚在一起談論詩畫,蕓娘買了釵子沽酒,沒有半點猶豫;蕓娘是巧思的,為夫君及朋友聚會想出各種辦法,讓他們能在園林中對著花烹茶煮酒;蕓娘是豪氣的,不拘小節(jié),扮作男子,與夫君一起遍處游玩,卻也隨機應變。
由此看來,確實像翻譯者說的,沈復看起來,真的有點“配不上他妻子”,甚至有點渣。這男子的形象,跟現(xiàn)如今的很多守寡式婚姻、喪偶式育兒中的丈夫形象何其相似。既調(diào)和不了父母與妻子之間的誤解矛盾,也無法為下一代提供良好的教育生活環(huán)境,就連一日三餐也無以為繼,需要妻子處處節(jié)省精打細算。等妻子染上重病,也無錢醫(yī)治和休養(yǎng)。而稍微出去掙得一星半點,不是想著把錢趕緊拿回來上繳財政,反而在廣州這花花世界一呆就是半年,日日沉醉在煙花之地。這沈復到底是有些什么好?值得蕓娘傾心付出,甚至操勞為丈夫尋覓一知心小妾,不復得而郁郁寡歡病死。
這充滿了俠氣的女子,怎生就嫁與了沈復,并在無盡的窮苦中消耗掉最好的時光,最后抱憾而逝。
看這《浮生六記》,讓人恨不得鉆到書里,提起沈復的耳朵,指點他怎么去賺錢,或者怎么去掙得一官半職,給家里和妻兒掙夠生活費用,而不是日日賦閑在家,凈顧得吹牛,讓妻子為縫補破舊的衣服花盡了心思。
可是,我突然不想說這男兒到底應該如何頂天立地,女子在古代又如何為傳統(tǒng)思想禁錮空有一身本事而仍舊需要倚仗夫君的。
就是突然想到一個問題,如果沈復不過這樣的生活,他還是沈復嗎?還能寫出《浮生六記》嗎?
這世界不缺一生追逐名和利,追求富裕無憂生活的人啊。在沈復生活的年代,應該有很多類似他一樣,學識不錯,家境還可以的子弟,我相信,肯定也有很多,謀得錢財或官職,太太在家中富養(yǎng),還可以養(yǎng)幾個像樣的小妾,一堆仆人,有個大宅子,不用自己費心去修葺門前庭院,用廢舊的材料修修補補。
但是,能有幾人,能像沈復一樣,生活瑣事記錄,能流傳到百年之后,仍有人津津有味地閱讀,品味,再來討論?
昨天看了李銀河的一篇文章,只有審美的生活才值得一過。深以為然。而沈復所過的生活,不正是這個意思嗎?
實現(xiàn)生活最基本的生存需求后,追求藝術的美好,給予人最大的滿足感,遠勝于追逐俗世間的名利金錢所得到的快感。這不正是我們這一代新爸媽給孩子們引導的嗎?我們帶著孩子學鋼琴、學舞蹈、學繪畫、學棋、學國學,不是為了讓他們真的就去當音樂家、畫家、藝術家,只是為他們把藝術的大門打開,讓他們能領略到藝術之美,領略到藝術在生活中的重要作用。即使在以后不進入這一行業(yè),但也能在平凡一生中,有自己自得的一隅,有所寄托,得以給寂寥或嘈雜的生活一點點不一樣的色彩。
李銀河提到,羅曼·羅蘭曾經(jīng)說過:“藝術...賦予心靈以最珍貴的財富,即自由。因此,沒有別的任何人能夠比藝術家更愉快!
《浮生六記》里,沒有勾心斗角,沒有華麗辭藻,只是平實地描述感情、生活、旅行與景色,可你卻能在這只字片言里,發(fā)現(xiàn)作者眼里的藝術之美,并且跟著作者一起,體會夫妻之情,體會山水之景,體會友聚之樂,體會小物之趣。
不禁想起現(xiàn)在的社會,有人掙錢多了,看見另一些人沉迷于興趣中生活清苦,不僅不認同,還嗤之以鼻,大有哀其不幸怒其不爭之意。
可人生本來就有千種不同,無所謂誰笑話誰,誰又過得比誰更加高級?
只是,如果能自己找尋到一條自己喜歡的路,將生活過成詩,把柴米油鹽譜成曲子,聊以慰藉寂寥的人生,這不就夠了嗎?