天天被操天天被操综合网,亚洲黄色一区二区三区性色,国产成人精品日本亚洲11,欧美zozo另类特级,www.黄片视频在线播放,啪啪网站永久免费看,特别一级a免费大片视频网站

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>文史論文>英語論文>不定式短語在句中分析與翻譯的實例03

不定式短語在句中分析與翻譯的實例03

時間:2023-02-22 03:48:52 英語論文 我要投稿
  • 相關推薦

不定式短語在句中分析與翻譯的實例03

90. Pollution and waste combine to be a problem everyone can help to solve by cutting out un-nessary buying,excess consumption and careless disposal of the products we use in our daily lives.

  這些污染物和廢物結合在一起就會造成一大問題。每個人可以幫助解決這一問題:不去購買不必要的東西、削減過量的消費、不要粗枝大葉地處置日常生活中所使用的物品。(這是一個主從復合句。主句Pollution...problem。everyone....daily lives是省略that的定語從句,修飾 problem,that在定語從句中作賓語時,可以省略。句中Pollution和waste是主語,謂語是combine,不定式短語to be aproblem為結果狀語。we...use。..1ives也是省略that的定語從句,修飾products。)

 

 91.Chemicals are made from the elements which have been put together in different forms to make wood or glass or rugs or water,or even the bones,blood,and muscles of ourbodies.

化合物是由那些不同形式組合在一起而構成了木頭、玻璃、毯子、水或者甚至我們身體的骨骼、血液和肌肉的元素組成的。(不定式短語to make...是結果狀語,說明謂語have been put。)



  92.We notice that every day the sun appears to travel across the sky from east to west,but many people have not noticed that the stars also move across the sky in the same direction.

  我們注意到,太陽每天看來是從東到西越過天空,但是很多人沒有留意到星星也是沿著同樣的方向越過天空的。(不定式短語to travel...是系詞appears的表語。)



93.The invention of the thermometer,the barometer,and the hydromter in the sixteenth and seventeenth centuries extended man’s capability to observe,and sharpened his desire to interpret and to understand.

 在16世紀和17世紀發(fā)明了溫度計、氣壓計和比重計,這就擴大了人的觀察能力,并加強了人們解釋和認知(自然界)的愿望。 (to observe修飾capability。to interpret and to understand修飾desire。)



94.Intelligent beings which are just beginning to develop on remote worlds may be ready to pick up our signals in thousands of years’time,or when life on earth has become extinct.

 在遙遠的星球上現(xiàn)在剛開始進化的有智慧的生物,也許要在千萬年以后,即在地球上生物絕跡后,才能收到我們發(fā)出的信號。(ready是形容詞,不定式短語to pick up...作其狀語。)

 

95.When the effect of inductance is such as to cause an induced voltage in the salne circuit in which the changing current is flowing,the term self-induction is applied to the phenomenon.

 當電感效應在變化的電流流過的同一電路里足以引起感應電壓時,我們就用“自感”這個詞來描述這一現(xiàn)象。(such as引導的不定式短語to cause...表示結果。)



96.It was not until the 19th century,when magnetism was shown to be the product of electricity,that serious research into the nature of permanent magnetism began.

 直到19世紀證明了磁是電產生的那個時候,人們才開始對永久磁性的本質作認真的研究。(to be the product...為主語補足語,說明magnetism。)



 97.A rocket is independent of air because it contains an explosive mixture which consists both of a fuel to beburned and a supply of oxygen.

 火箭飛行依賴空氣,因為它本身裝有爆炸混合物,這種混合物是由待燃燒的燃料和氧氣組成的。(to be burned在句中作定語修飾fuel,有“將來”的含義。)



  98.The first law of motion explains what is to be understood by force: it iS that which tends to change the state of rest of aboby,or of uniform motion in astraight line.

 第一運動定律闡明了對力應該怎樣理解:力就

不定式短語在句中分析與翻譯的實例03

是改變物體的靜止狀態(tài)或勻速直線運動狀態(tài)的作用。(“be+不定式’’有情態(tài)動詞的意思,即“可能”,“應該”,“必須”。)  



99.In almost every cause the electric current that an ammeter measures must actually pass through theinstrument,so thismetermust beconnected inserieswith the circuit inwhich it is to measure the current.

  幾乎在所有的情況下,安培計所測量的電流實際上必然要通過該電表,因此安培計必須與待測電流的電路串聯(lián)在一起。(句中“be十不定式”有表示“將要”的意思。)





【不定式短語在句中分析與翻譯的實例03】相關文章:

介詞短語在句中分析與翻譯的實例0308-08

不定式短語在句中分析與翻譯的實例(1)08-08

不定式短語在句中分析與翻譯的實例0208-08

介詞短語在句中分析與翻譯的實例0108-08

介詞短語在句中分析與翻譯的實例0208-08

介詞短語在句中分析與翻譯的實例0408-08

介詞短語在句中分析與翻譯的實例0508-08

介詞短語在句中分析與翻譯的實例0608-08

閱讀理解答題技巧及實例分析08-08