- 相關(guān)推薦
英文信封的書(shū)寫(xiě)格式
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定都接觸過(guò)書(shū)信吧,書(shū)信一般包括稱呼、問(wèn)候語(yǔ)、正文、祝語(yǔ)、署名、日期六個(gè)部分。那要怎么寫(xiě)好書(shū)信呢?下面是小編幫大家整理的英文信封的書(shū)寫(xiě)格式,希望對(duì)大家有所幫助。
not “bread-and-butter-letter”)在各種不同情況下的寫(xiě)法。這些信封通常是白色的,沒(méi)有花紋或圖案。其標(biāo)準(zhǔn)尺寸為23.5*10.5及16.5*9.5公分,其他尺寸也可,但不宜用于正式函件。
信封的左上角可印有發(fā)信人的單位名稱和地址。如是空白,此處可寫(xiě)寄信人的姓名和地址。寄信人的姓名和地址也可寫(xiě)在信封背面,也可以用印好的address stamp 封口。
信封的右上角供貼郵票之用。
收信人的姓名和地址寫(xiě)在信封當(dāng)中略偏右的位置。
收信人稱呼不可用職務(wù)名稱,如局長(zhǎng),處長(zhǎng)等,這和中國(guó)習(xí)慣不一樣,除Mr. Mrs. Miss之外,之可用學(xué)銜,學(xué)術(shù)職稱,勛爵;但也有例外,如參議員可以用Sen.(Senator),船長(zhǎng) Captain.
與性別無(wú)關(guān)的有 Dr. 博士或大夫, Prof. 教授, Sen. 參議員, Captain 船長(zhǎng)
收信人為男性時(shí)用 Mr. Sir. Lord (以上后兩者是由于爵位的) Sir是勛爵不世襲 Lord是世襲的。 還有 Esq(Esquire) 先生,但寫(xiě)在姓名后面,此種稱呼除英國(guó)及君主立憲制國(guó)家外,一般已少采用。在英國(guó)有特別榮譽(yù)為O.B.E(Order of the British Empire) 和J.P(Justice of the Peace) 常寫(xiě)在姓名后面,但此時(shí)姓名前的稱呼,如Mr. 還要保留。此外還有 H.I.M.(His Imperial Majesty)等。
收信人是女性時(shí)
(1)已婚的用 Mrs. Madam, 貴族也可用Lady。必須注意的是必須用她丈夫的姓(不論丈夫已故是否,只要未離婚)不可用她自己的姓,這和中國(guó)習(xí)慣不同,否則將是非常失禮且認(rèn)為是帶侮辱性的。
(2)未婚的用 Miss或 Madam
(3)不確定婚姻狀況的用 Ms.
如果信是由他人轉(zhuǎn)交的,就要寫(xiě)轉(zhuǎn)交人的姓名和地址,如由 F.Johnson 先生轉(zhuǎn)交給 J.E.Henry的信在收信人姓名下寫(xiě)上c/o F. Johnson
即 Mr. J.E.Henry
c/o Mr. F.Johnson (c/o=care of)
如托F.Johnson帶去面交,在收信人下面寫(xiě) Kindness of Mr.F.Johnson 不需寫(xiě)地址。如差人專送,則在收信人下偏右寫(xiě)上Present
Mr. J. E. Henry
Present
如是私人信件,秘書(shū)或辦公室人員不能代拆,在信封左下角寫(xiě)上Personal
如是航空,快件,掛號(hào),有郵局相應(yīng)標(biāo)簽者,這些標(biāo)簽貼在左下1/4 區(qū)域內(nèi),如沒(méi)標(biāo)簽,就在此位置分別寫(xiě)上Airmail; Express Delivery, Registered
例
Mr. Wang
……
……
P.R.China Dr.J.E.Henry
70, Park Avenue
Reading,
PA19606
U.S.A
Airmail
Personal
【英文信封的書(shū)寫(xiě)格式】相關(guān)文章:
證明書(shū)寫(xiě)格式03-06
求職簡(jiǎn)歷的書(shū)寫(xiě)格式08-15
英文簡(jiǎn)歷的書(shū)寫(xiě)技巧08-15
求職信的設(shè)計(jì):書(shū)寫(xiě)格式08-15
保證書(shū)寫(xiě)作格式02-20