天天被操天天被操综合网,亚洲黄色一区二区三区性色,国产成人精品日本亚洲11,欧美zozo另类特级,www.黄片视频在线播放,啪啪网站永久免费看,特别一级a免费大片视频网站

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>文史論文>文學(xué)論文>談古今漢語偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)

談古今漢語偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)

時間:2023-02-21 19:53:40 文學(xué)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

談古今漢語偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)

【原文出處】漳州師院學(xué)報(bào)
【原刊期號】199403
【原刊頁號】050-054
【分 類 號】H1
【分 類 名】語言文字學(xué)
【作    者】鄧細(xì)南
【復(fù)印期號】199501
【標(biāo)    題】談古今漢語偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)
【正    文】
    朱星在《古代漢語》一書中曾指出:“合成詞中,最應(yīng)注意的是偏義詞。其中一個詞素的意義代表了這個
合成詞的意義,另一個詞素只起陪襯作用。”[(1)]解惠全主編的《古代漢語教程》也認(rèn)為:“偏義復(fù)詞
從形式上看和并列結(jié)構(gòu)的合成詞一樣,兩個語素是并列的,但實(shí)際上只取其中一個語素的意義作為這個合成詞
的意義,另一個語素只是陪襯!保郏ǎ玻菟螌W(xué)農(nóng)主編的《古代漢語教程》進(jìn)一步認(rèn)為:“偏義合成詞兩個
語素的意義相近相類或相對,并列組成雙音詞后,在特定語言環(huán)境中,其中一個語素的意義成為該雙音詞的意
義,而另一個語素的意義卻摒棄不用,只是作為一種陪襯!保郏ǎ常葜鼙敬局骶幍母咝?平滩摹豆糯鷿h
語》也認(rèn)為:“所謂偏義復(fù)合詞是指其詞義偏重構(gòu)成復(fù)合詞的兩個詞素之一,也就是說只保留了一個詞素的意
義,另一個詞素只作陪襯!保郏ǎ矗菘偫ㄉ鲜鏊募业目捶ǎ阂恢抡J(rèn)為偏義復(fù)詞是并列合成詞的一種類型,
是由兩個語素組成,其中一個語素的意義代表這個合成詞的意義,另一個語素只起陪襯作用。從古今漢語的語
言實(shí)際情況看,我們認(rèn)為這個結(jié)論只說出偏義復(fù)詞的共性,沒有真實(shí)地反映偏義復(fù)詞由于時代的不同,詞義本
身的變化而賦予的不同特性,F(xiàn)從偏義復(fù)詞的結(jié)構(gòu)、詞匯意義等方面,對古今漢語偏義詞的不同特點(diǎn)加以比較

        (一)從偏義復(fù)詞的結(jié)構(gòu)上看
    古漢語偏義復(fù)詞有二個特點(diǎn):一是偏義復(fù)詞中的兩個語素結(jié)合得不夠穩(wěn)定,具有臨時性。由于古漢語偏義
復(fù)詞是以單音詞的連用為基礎(chǔ),它和其他的雙音合成詞一樣,經(jīng)歷臨時性的組合到凝固成詞的發(fā)展變化。因此
這類偏義復(fù)詞的陪襯語素,只有在特定的語言環(huán)境中才能顯露出來,一旦脫離了那個特定的語言環(huán)境,其臨時
性便隨即消失,同時即恢復(fù)其固有的詞匯意義。請看下列例句:
    1、諸侯貳則晉國壞,晉國貳則子之家壞……德,國家之基也。
                                        (《左傳·襄公二十四年》)
    2、吾聞國家之立也,本大而末小,是以能固。故天子建國,諸侯立家……
                                        (《左傳·桓公二年》)
    3、且緩急人之所時有也。  (《史記·游俠列傳》)
    4、故鹽鐵均輸,所以通委財(cái)而調(diào)緩急。(《鹽鐵論·本議》)
    5、蜉蝣之羽,衣裳楚楚……蜉蝣之翼,采采衣服。
                                          (《詩經(jīng)·邶風(fēng)·綠衣》)
    6、東方未明,顛倒衣裳。  (《詩經(jīng)·齊風(fēng)·東方未明》)
    7、年不順成,君衣布jìn@①本,關(guān)粱不租,澤列而不賦,士功不興,大夫不得造車馬。  (《禮記
·玉藻》)
    8、豈有文章驚海內(nèi),漫芳車馬駐江干。  (杜甫:《賓至》)
    9、韓之于衛(wèi),相去中間不甚遠(yuǎn),今殺人之相,相又國君之親,此其勢不可多人。多人不能不生得失,生
得失則語泄。  (《史記·刺客列傳》)
    10、文章千古事,得失寸心知。(杜甫:《偶題》)
    11、有郎功高不調(diào),自言,安世應(yīng)曰:“君之功高,明主所知。人臣執(zhí)事,何長短而自言乎?”  (《
漢書·張湯傳》)
    例1根據(jù)上下文義的相承關(guān)系,“國家”偏指“國”指晉國,“家”無義只起陪襯作用。例2“國家”無
偏義,“國”指天子統(tǒng)治的地方,“家”指諸侯統(tǒng)治的地方,作為單音詞連用的“國家”均恢復(fù)其固有的詞匯
意義。有時“國家”也可分用為“天子建國”“諸侯立家”。例3“緩急”聯(lián)系下文虞舜窘于井lǐn@②,
伊尹負(fù)于鼎俎……當(dāng)偏指“急”就是急難的意思,“緩”無義起陪襯作用,是偏義復(fù)詞。例4“緩急”無偏義
,“緩”指“緩和”,“急”指“急迫”,是單音詞連用。例5“衣裳”聯(lián)系下文“采采衣服”偏指“衣”即
“衣服”,“裳”無義起陪襯作用,是偏義復(fù)詞。例6“衣裳”無偏義,“衣”指上衣,“裳”指下裙,保留
各自原有的詞匯意義,是

單音詞連用。例7“車馬”偏指“車”,因“造”只能與“車”相照應(yīng),“馬”是不
能“造”只能“養(yǎng)”的,是偏義復(fù)詞。例8“車馬”無偏義,恢復(fù)其固有的詞匯意義,是單音詞連用。例9“
得失”根據(jù)上下文意偏指“失”即差錯,弊端,是偏義復(fù)詞。例10“得失”無偏義,“得”指“成功”,“
失”指“失敗”恢復(fù)其固有的詞匯意義,是單音詞連用。例11作為偏義復(fù)詞的“短長”由于兩個詞素結(jié)合不
夠緊,允許顛倒成“長短”,而“長”正與上文的“高”相照應(yīng)當(dāng)偏指“長”,專指長處功勞。按張安世的話
,意思是不要自己夸張,所以“短”只起陪襯作用無義。
    特點(diǎn)二是陪襯語素不定位,時前時后。請看下列例句。
    12、詢謀得失,深遂夙愿。
                                      (王冰:《內(nèi)經(jīng)素向經(jīng)序》)
    13、余刻此圖,并非獨(dú)出己見,評論古人之短長。  (《臟腑記敘》)
    14、而朱公長男不知其意,以為殊無短長也。  (《史記·越王勾踐世家)
    15、所以遣兵守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。  (《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》)
    16、有孫母未去,出入無完裙。  (《杜甫:《石壕吏》)
    17、所向天空闊,真堪托死生。  (《杜甫:《房兵曹胡馬行》)
    18、嗚呼!死生,晝夜事也。  (文天祥:《指南錄后序》)
    19、秦之號令賞罰,地形利害,天下莫若也。以此與天下,天下不足兼而有也。  (《韓非子·初見秦
》)
    20、爪牙不足以供耆(嗜)欲,趨走不足以避利害。  (《漢書·刑法志》)
    例12“得失”偏在“得”義,意思是“收獲”“失”無義,陪襯語素在后。例9“得失”偏向“失”,
“得”無義,陪襯語素在前。例13“短長”只偏指“短”即短處缺點(diǎn),“長”無義,陪襯語素在后。例14
“短長”偏指“長”,“以為殊無短長”即認(rèn)為很沒有能耐!岸獭睙o義,陪襯語素在前。例15“出入”偏
指“入”,“出”無義,陪襯語素在前。例16“出入”偏在“出”,“入”無義,陪襯語素在后。例17“
死生”只偏向“生”義,“死”無義,陪襯語素在前。例18“死生”偏在“死”義,“生”無義,陪襯語素
在后。例19“利害”偏用“利”義,“害”無義,陪襯語素在后。例20“利害”偏用“害”義,“利”無
義,陪襯語素在前。上述十例都說明陪襯語素具有不定位時前時后的特點(diǎn)。
    現(xiàn)代漢語偏義復(fù)詞結(jié)構(gòu)定型表現(xiàn)兩方面:一是構(gòu)成偏義合成詞的每個字是語素,各語素之間結(jié)合得很緊,
不容許隨便拆開或隨意加入什么成分;二是陪襯語素不再時前時后,而是固定的,不受特定語言環(huán)境所制約。
比如“窗戶”兩個語素結(jié)合得很緊,不容許拆開或隨意加入什么成分,其義偏指“窗”,陪襯語素“戶”無義
消失,位于“窗”的后面,只起陪襯作用。
        (二)從偏義復(fù)詞的意義上看
    古漢語偏義復(fù)詞在意義上的特點(diǎn)是兩個語素都保留其作為單音詞連用時的詞匯意義,也就是說作為陪襯語
素的意義并未消失,凝固成復(fù)合詞后,其義偏向那一個語素,完全受特定的語言環(huán)境所決定即隨文釋義,也就
是受“觀境為訓(xùn)”原則的制約。有時可從特定上下文詞語的互相照應(yīng)上來確定偏義;有時可聯(lián)系前后文句意的
相承貫通上來確定偏義;有時也可從遣詞造句的語法關(guān)系上來確定偏義;有時卻是單純?yōu)闇愖阋艄?jié)需要而連帶
提及。請看下面例句:
    21、齊桓用其仇,有益于時,不顧逆順,此所謂伯道者也。
                                        (《漢書·梅福傳》)
    22、江陵三千三,何足持作遠(yuǎn);書疏數(shù)知聞,莫令信使斷。
                                        (《北朝民歌《那呵灘》)
    23、夫始終者萬物之大歸,死生者姓命之區(qū)域。  (《陸機(jī):《吊魏武帝文》)
    24、今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?  (《孟子·梁惠王上》)
    25、世之有饑穰,天之行也,禹湯被之矣。  (賈誼:《論積貯疏》)
    26、余方心動欲還,而大聲發(fā)于水上,噌hóng@③如鐘鼓不絕。
   &

nbsp;                                    (蘇軾:《石鐘山記》)
    27、昔魯聽季孫之說,而逐孔子;宋信子冉之計(jì),囚墨翟。夫以孔墨之辨,不能免于讒諛,而二國以危
。  (鄒陽:《獄中上梁王書》)
    28、晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。  (《古詩為焦仲卿妻作》)
    29、沐猴而冠帶,智小而謀強(qiáng)。  (曹操:《薤露行》)
    30、鴻雁出塞北,乃在無人鄉(xiāng)。舉翅萬余里,行止自成行。
                                      (曹操:《卻東西門行》)
    例21“仇”,指管仲,齊桓公重用原來反對自己的管仲為相,“仇”與“逆”互相照應(yīng),可見“逆順”
只偏指“逆”,“順”無義起陪襯作用。例22“疏”,一種分條陳述的文體!皶保。“疏”和下文“
信使”不相照應(yīng),“書疏”顯然偏指“書”,而“書”正與“信使”互相照應(yīng),這樣“疏”無義起陪襯作用。
例23“始”和“歸”意義上不相照應(yīng),而“終”與“歸”正好照應(yīng),可見“始終”當(dāng)偏指“終”,“始”無
義起陪襯作用。例24孟子是針對齊宣王以牛易羊釁鐘之事發(fā)出責(zé)問的,前文未提到過禽,可見“禽獸”只偏
指“獸”,“禽”無義起陪襯作用。例25“饑”,災(zāi)年;“穰”,豐年。聯(lián)系下文禹湯遭受連年水災(zāi)旱災(zāi),
故“饑穰”當(dāng)偏指“饑”,“穰”無義起陪襯作用。例26以山名石鐘和文中以無射鐘、歌鐘比擬風(fēng)水與山石
相吞吐之聲看,“鐘鼓”顯系偏指“鐘”,“鼓”無義起陪襯作用。例27孔子因讒被逐,墨翟因讒被囚,故
“讒諛”偏指“讒”,統(tǒng)承前文“季孫之說”、“子冉之計(jì)”而言。例28狀語“勤”只能修飾“作”不能修
飾“息”因而“作息”偏指“作”,“息”無義起陪襯作用。同理例7“車馬”偏指“車”義,因“車”與“
造”構(gòu)成動賓關(guān)系,與“馬”不搭配,故“馬”無義起陪襯作用。例29“沐猴而冠帶”顯系化用《史記·項(xiàng)
羽本紀(jì)》一文中“沐猴而冠”一語,可見“冠帶”之“帶”僅為湊音節(jié)需要而連帶提及。例30“行止”,謂
飛行和棲止。雁只在飛行時列成隊(duì)形,止宿時則聚在一起?梢姟靶兄埂碑(dāng)偏在“行”義。同時也為了適應(yīng)詩
歌音節(jié)需要,使句式工整,還是把不表義的語素“止”保留著。
    現(xiàn)代漢語偏義復(fù)詞詞義固定單一。表現(xiàn)在一、由兩個語素凝固成一個復(fù)音合成詞后,其義偏向那一個語素
是固定的,不能隨文而異,即不受“觀境為訓(xùn)”原則的制約。也就是說表義語素定位,不管在任何時期,任何
語言環(huán)境中,自始自終都固定在某個語素上,不會發(fā)生忽此忽彼的隨意狀態(tài)。二、兩個語素雖并列,但其中一
個語素義已經(jīng)消失,消失的那個語素在構(gòu)詞上只起陪襯作用。
    例如現(xiàn)代漢語的名詞“國家”、“人物”、“質(zhì)量”、“舟楫”、“狐貍”、“妻子”等兩個語素并列,
其中一個語素義消失,“國家”偏指“國”,“家”義消失;“人物”偏指“人”,“物”義消失;“質(zhì)量”
偏指“質(zhì)”,“量”義消失;“舟楫”偏指“舟”,“楫”義消失;“狐貍”偏指“狐”,“貍”義消失;“
妻子”偏指“妻”,“子”義消失。動詞“忘記”、“死活”、“離合”,形容詞“好歹”、“緩急”等其義
偏向一方也是固定的!巴洝逼颉巴保坝洝绷x消失;“死活”偏向“死”,“活”義消失;(反動派
不管人民的死活。實(shí)際上是讓老百姓死,,不管老百姓活。)“離合”偏指“離”,“合”義消失;“好歹”
多指“歹”一方,“好”義消失;“緩急”多指“急”義,“緩”義消失。它們的特點(diǎn)是把兩個語素并列起來
,讓一個語素的意義消失,這就造成了所謂偏義詞,消失的那個語素在構(gòu)詞上只起陪襯作用。
    為什么古今偏義復(fù)詞具有這樣明顯的差異呢?我們認(rèn)為有兩個原因:一是偏義復(fù)詞都經(jīng)過臨時組合階段的
試用過程:由臨時不穩(wěn)定的單音詞連用向凝固穩(wěn)定的合成詞的發(fā)展。其總的發(fā)展演變規(guī)律是(1)有的歷代遞
相襲用,漸漸固定下來,成為一個偏義復(fù)詞。如國家、窗戶、妻子等。(2)有的經(jīng)過一段時間的試用之后,
漸漸喪失生存能力而自行淘汰。如車馬、園圃等。(3)有的既沒有固定成詞,也沒有被淘汰,直至今日依然
處于試用階段。如成敗、得失、利害、恩怨等。(4)二是隨著詞匯自身的發(fā)展,詞和詞組以及詞和詞素是可
以互相轉(zhuǎn)化的。如“國家”、“妻子”原是詞組,后來變成了詞;“民”、“眾”原來是詞,現(xiàn)在成了詞素。
我們研究詞匯的發(fā)展變化,一方面要有歷史主義觀點(diǎn),另方面又要分清古今界限。而古漢語偏義復(fù)詞的特點(diǎn),
正好說明它處在臨時組合階段,內(nèi)部結(jié)構(gòu)不夠穩(wěn)定,其義也隨文而異。到了現(xiàn)代漢語,這類詞大都已凝固成一
個復(fù)音合成詞了,其中一個語素義已消失只起陪襯作用,其義就偏向一方而且是固定的,成為相對穩(wěn)定獨(dú)立、
為大家所公認(rèn)的單一明確的概念了。
    總之,通過對古今偏義復(fù)詞不同特點(diǎn)的剖析,必定能提高我們閱讀文言文的水平,從而進(jìn)一步增強(qiáng)駕馭現(xiàn)
代漢語的能力。
    注釋:
    (1)朱星著《古代漢語》58頁。
    (2)解惠全主編《古代漢語教程》131頁。
    (3)宋學(xué)農(nóng)主編《古代漢語教程》161頁。
    (4)周本淳主編《古代漢語》93頁。
    (5)引《語言文字學(xué)》1992年第1期《偏

義復(fù)詞成因初探》作者鐘如雄。
                                          (責(zé)任編輯  林甘泉)
    字庫未存字注釋:
    @①原字?加亞下加日
    @②原字廣加稟
    @③原字口加宏去宀


【談古今漢語偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)】相關(guān)文章:

文言文誦讀法古今談08-08

漢語拼音教學(xué)談08-15

對外漢語教學(xué)中的偏誤分析的判斷標(biāo)準(zhǔn)08-18

也談漢語拼音教學(xué)08-17

特點(diǎn)·思想·方法——談數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)08-13

談《“研究性學(xué)習(xí)”活動》的特點(diǎn)08-20

漢語特點(diǎn)和文言文教學(xué)08-08

論探學(xué)習(xí)在不同課程中實(shí)施的特點(diǎn)08-17

哈薩克族高中教學(xué)中的漢語介詞偏誤問題分析08-24