- 相關(guān)推薦
父母擔(dān)保函樣本(英漢)
Letter of Supporting **/**/**** (年月日)
To: British Embassy
Dear Sir or Madam:
I am the applicant ********'s father/mather and guarantor for his study in Britain, *****(父親/母親名). I have been working as the ******(職位名) in *************Co. Ltd. since **** with annual income RMB***, 000 (excluding year-end bonus) after tax. For better development in the future, my son, ******** decided to go to Britain for further study. I am willing to provide my savings RMB **0, 000 to support my son. I guarantee that my son ****** will have no economic difficulties in Britain and obey the laws and regulations. I am willing to bear all the responsibility if any problems happen.
Please give kind consideration to my son *****'s visa application. Thanks a lot!
I hereby to guarantee.
***** (申請人父親/母親)
Signature: _______
擔(dān)保信
致:英國大使館:
尊敬的簽證官先生/女士:
我是申請人***的父親/母親兼其在英國留學(xué)的擔(dān)保人,***,1996年至今工作于*****有限公司,任*****一職,年薪為人民幣***萬元(稅后,不含年終獎金)。我兒***為了將來能有更廣闊的就業(yè)前景,計(jì)劃赴英國學(xué)習(xí),我愿意提供我的積蓄**萬人民幣的銀行存款作為他赴英國留學(xué)的費(fèi)用。我保證我兒***在英國期間不會在經(jīng)濟(jì)方面遇到任何困難,并保證他不會觸犯任何法律,若有任何問題,我愿意承擔(dān)一切責(zé)任!
希望簽證官對我兒**的簽證申請給予善意的考慮,謝謝!
特此擔(dān)保!
**** 簽名:________
20**年**月**日
【父母擔(dān)保函樣本(英漢)】相關(guān)文章:
邀請函樣本08-24
反擔(dān)保函08-24
連帶責(zé)任擔(dān)保承諾函08-24
英漢互譯的幾種方法08-08
英漢習(xí)語的文化差異及翻譯08-08
一生的忠告(英漢對譯)08-17
英漢動物詞匯文化內(nèi)涵的異同11-08
英漢習(xí)語的文化差異及翻譯08-17
英漢翻譯中的詞類轉(zhuǎn)換06-08
英漢互譯中的諺語巧合(2)08-08