- 參考文獻(xiàn)書寫格式 推薦度:
- 相關(guān)推薦
參考文獻(xiàn)書寫格式[經(jīng)典]
參考文獻(xiàn)書寫格式1
1.1 本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了各類型出版物中的文后參考文獻(xiàn)的著錄項(xiàng)目、著錄順序、著錄用的符號(hào)、各個(gè)著錄項(xiàng)目的著錄方法以及參考文獻(xiàn)標(biāo)注法。
1.2 本標(biāo)準(zhǔn)專供著者與編者編纂文后參考文獻(xiàn)使用,而不是圖書館員、文獻(xiàn)目錄編纂者以及索引編輯者使用的文獻(xiàn)著錄規(guī)則。
2 名詞、術(shù)語
2.1 文后參考文獻(xiàn):為撰寫或編輯論著而引用的有關(guān)圖書資料。
2.2 識(shí)別題名:國(guó)際連續(xù)出版物數(shù)據(jù)系統(tǒng) (ISDS) 認(rèn)可的某種連續(xù)出版物唯一的名稱。
3 著錄項(xiàng)目與著錄格式
本標(biāo)準(zhǔn)分別規(guī)定了專著、連續(xù)出版物、專利文獻(xiàn)、專著中析出的文獻(xiàn)以及連續(xù)出版物中析出的文獻(xiàn)的著錄格式。在五種著錄格式中,凡是標(biāo)注“供選擇”字樣的著錄項(xiàng)目系參考文獻(xiàn)的選擇項(xiàng)目,其余的著錄項(xiàng)目系參考文獻(xiàn)的主要項(xiàng)目?梢园幢緲(biāo)準(zhǔn)第 6 章的規(guī)定或根據(jù)文獻(xiàn)自身的特征取舍選擇項(xiàng)目。
3 . 1 專著
3 .1 .1 著錄項(xiàng)目 a .主要責(zé)任者 b .書名 c .文獻(xiàn)類型標(biāo)識(shí) ( 供選擇 ) d .其他責(zé)任者 ( 供選擇 ) e . 版本 f . 出版項(xiàng) ( 出版地:出版者,出版年 ) g . 文獻(xiàn)數(shù)量 ( 供選擇 ) h . 叢編項(xiàng) ( 供選擇 ) i . 附注項(xiàng) ( 供選擇 ) j . 文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)編號(hào) ( 供選擇 )
3.1.2 著錄格式 主要責(zé)任者.書名〔文獻(xiàn)類型標(biāo)識(shí) ] .其他責(zé)任者.版本.出版地:出版者,出版年.文獻(xiàn)數(shù)量.叢編項(xiàng).附注項(xiàng).文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)編號(hào) 例:1 劉少奇.論共產(chǎn)黨員的修養(yǎng).修訂 2 版.北京:人民出版社,1962.76 頁.2 Morton L T,ed.Use of medical literature.2nd ed.London:Butterworths, 1977.462p.Information sources for research and development.ISBN 0-408-70916-2 .
3 . 2 連續(xù)出版物
3 . 2 . 1 著錄項(xiàng)目 a .題名 b .主要責(zé)任者 c .版本 d. 卷、期、年、月或其他標(biāo)識(shí)〔年.月,卷 ( 期 )~ 年,月,卷 ( 期 ) . ]( 供選擇 ) e . 出版項(xiàng) ( 出版地:出版者,出版年 ) f . 叢編項(xiàng) ( 供選擇 ) g . 附注項(xiàng) ( 供選擇 ) h . 文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)編號(hào) ( 供選擇 )
3 . 2 . 2 著錄格式 題名.主要責(zé)任者.版本.年.月,卷 ( 期 )~ 年.月,卷 ( 期 ) .出版地:出版者,出版年.叢編項(xiàng).附注項(xiàng).文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)編號(hào) 例:1 地質(zhì)論評(píng).中國(guó)地質(zhì)學(xué)會(huì). 1936 , l(l)~ .北京:地質(zhì)出版社, 1936~ .2 Communications equipment manufacturers.Manufacturing and Primary Industries Division, Statistics Canada. Preliminary ed.1970~,Ottawa:Statistics Canada,1970~ .Annual census of manufacturers.Text in English and French.ISSN 0700~0758
3 . 3 專利文獻(xiàn)
3 . 3 . 1 著錄項(xiàng)目 a . 專利申請(qǐng)者 b . 專利題名 c . 其他責(zé)任者 ( 供選擇 ) d . 附注項(xiàng) ( 供選擇 ) e . 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)符 f . 專利國(guó)別 g . 專利文獻(xiàn)種類 h . 專利號(hào) i . 出版日期
3 . 3 . 2 著錄格式 專利申請(qǐng)者.專利題名.其他責(zé)任者.附注項(xiàng).專利國(guó)別,專利文獻(xiàn)種類,專利號(hào).出版日期 例: Carl Zeiss Jena ,VBD Anordnung zur lichtele-creischen Erfassung der Mitte eines Lichtfeldes.Erfinder:W Feist,C.Wahnert,E Feistauer.Int.C1.:G 02 B27/14.Schweiz, patent schrift,608626.1979-01-15.
3 . 4 專著中析出的文獻(xiàn)
3 . 4 . 1 著錄項(xiàng)目 a . 析出責(zé)任者 b . 析出題名 c . 析出其他責(zé)任者 ( 供選擇 ) d . 原文獻(xiàn)責(zé)任者 e . 原文獻(xiàn)題名 f . 版本 g ? 出版項(xiàng) ( 出版地:出版者,出版年 ) h . 在原文獻(xiàn)中的位置
3 . 4 . 2 著錄格式 析出責(zé)任者.析出題名.析出其他責(zé)任者.見:原文獻(xiàn)責(zé)任者.原文獻(xiàn)題名.版本。出版地:出版者,出版年.在原文獻(xiàn)中的位置 例: Weinstein L,Swartz M N.Pathogenic properties of invading microorganisms.In:Sodeman W A,Jr.,Sodeman W A,ed.Pathologic physiology: mechanisms of disease.Philadelphia : Saunders,1974.457~472
3 . 5 連續(xù)出版物中析出的文獻(xiàn)
3 . 5 . 1 著錄項(xiàng)目 a . 析出責(zé)任者 b . 析出題名 c . 析出其他責(zé)任者 ( 供選擇 ) d . 原文獻(xiàn)題名 e . 版本 f . 在原文獻(xiàn)中的位置
3 . 5 . 2 著錄格式 析出責(zé)任者.析出題名.析出其他責(zé)任者.原文獻(xiàn)題名,版本.在原文獻(xiàn)中的位置 例:1 李四光.地殼構(gòu)造與地殼運(yùn)動(dòng).中國(guó)科學(xué),1973,23(4):400 - 429 2 Mastri A R.NeuroPathy of diabetic neurogenic bladder.Ann Intern Med,1980,92(2) : 316~318 .
4 著錄來源
文后參考文獻(xiàn)的著錄來源是被著錄的文獻(xiàn)本身。專著、連續(xù)出版物等可依次按題名頁、封面、刊頭等著錄?s微制品、錄音制品等非書資料可依據(jù)題名幀、片頭、容器上的'標(biāo)簽、附件等著錄。
5 著錄總則
5 . 1 著錄用文字
5 . 1 . 1 文后參考文獻(xiàn)原則上要求用文獻(xiàn)本身的文字著錄。
5 . 1 . 2 著錄數(shù)字時(shí),須保持文獻(xiàn)上原有的形式。但對(duì)表示版次、期號(hào)、冊(cè)次、頁數(shù)、出版年等數(shù)字用阿拉伯?dāng)?shù)字表示。版本用序數(shù)詞縮寫形式表示。
5 . 2 縮寫 著者、編者以及以姓名命名的出版者,其姓全部著錄,而名可以縮寫為首字母 ( 參見 6 . 1. l) 。如用首字母無法識(shí)別該人名時(shí),則宜用全名。 出版項(xiàng)中附在出版地之后的州名、省名、國(guó)名等 ( 參見 6 . 7 . 1 . 1) 以及作為限定語的機(jī)關(guān)團(tuán)體名稱可照公認(rèn)的方法縮寫。 期刊刊名的縮寫應(yīng)按照本標(biāo)準(zhǔn)附錄 C ISO 4-1984 《文獻(xiàn)工作--期刊刊名縮寫的國(guó)際規(guī)則》的規(guī)定執(zhí)行。
5 . 3 大寫字母 著錄外文文獻(xiàn)時(shí),大寫字母的使用要符合文獻(xiàn)本身使用文字的習(xí)慣用法。
5 . 4 著錄用符號(hào) 參考文獻(xiàn)可使用下列規(guī)定的符號(hào): : 用于副題名、說明題名文字、出版者、制作者、連續(xù)出版物中析出文獻(xiàn)的頁數(shù); , 用于后續(xù)責(zé)任者、出版年、制作年、專利文獻(xiàn)種類、專利國(guó)別、卷號(hào)、部分號(hào)、連續(xù)出版物中析出文獻(xiàn)的原文獻(xiàn)題名; ; 用于叢書號(hào)、叢刊號(hào)、后續(xù)的“在原文獻(xiàn)中的位置”項(xiàng); ( ) 用于限定語、期號(hào)、部分號(hào)、報(bào)紙的版次、制作地、制作者、制作年; [ ] 用于文獻(xiàn)類型標(biāo)識(shí)以及著者自擬的著錄內(nèi)容; ? 除上述各項(xiàng)外,其余的著錄項(xiàng)目后用“?”號(hào)。
6 著錄細(xì)則
6 . 1 主要責(zé)任者 主要責(zé)任者是指對(duì)文獻(xiàn)的知識(shí)內(nèi)容或藝術(shù)內(nèi)容負(fù)主要責(zé)任的個(gè)人或團(tuán)體。主要責(zé)任者包括著者、專利申請(qǐng)者或?qū)@姓咭约皡R編本的編者等。
6 . 1 . 1 個(gè)人著者采用姓在前,名在后的著錄形式。著者的名可以用縮寫字母,在縮寫名后不加“.”。但是,歐美著者的中譯名可以只著錄姓。 例: 1 李時(shí)珍 ( 原題:李時(shí)珍 ) 2 Einstein A( 原題:Albert Einstein) 3 韋杰 ( 原題:伏爾特?韋杰 )
6 . 1 . 2 著作方式相同的責(zé)任者不超過三個(gè)時(shí),可全部照錄。責(zé)任者超過三個(gè)時(shí),只著錄前三個(gè)責(zé)任者,其后加“等”字或者其他與之相應(yīng)的字。 例: 1 馬克思,恩格斯2 Yelland R L,Jones S C,Easton K S, et a1 .
6 . 1 . 3 無責(zé)任者或者責(zé)任者情況不明的文獻(xiàn),“主要責(zé)任者”項(xiàng)應(yīng)注明“佚名”或者其他與之相應(yīng)的詞。凡采用順序編碼制排列的參考文獻(xiàn)可省略此項(xiàng),直接著錄題名。 例: Anon.1981.Coffee drinking and cancer of the pancreas.Br Med J 283 : 628 . 6 . 1 . 4 凡是對(duì)文獻(xiàn)負(fù)責(zé)的機(jī)關(guān)團(tuán)體有專用名稱時(shí),可直接按照著錄來源著錄。否則,機(jī)關(guān)團(tuán)體名稱應(yīng)由上至下分級(jí)著錄。 例: 1 中國(guó)科學(xué)院物理研究所.2 American Chemical Society .3 Stanford University . Department of Civil Engineering.
6 . 2 題名 題名包括書名、刊名、專利題名、析出題名等。 題名按著錄來源所載的形式著錄。必要時(shí),題名可參照第 5 章的有關(guān)規(guī)定著錄。 例: 1 化學(xué)動(dòng)力學(xué)和反應(yīng)器原理.2 Gases in sea ice1975 一 1979 .3 J Math & Phys 6 . 2 . 1 著錄來源載有多個(gè)題名,可著錄兩個(gè)處于顯要位置的題名。 例:1 百川書志.古今書刻.2 Road map of France . Carte routière de la France .
6 . 2 . 2 副題名與說明題名文字可根據(jù)文獻(xiàn)外部特征的揭示情況決定取舍。必要時(shí),可以著錄副題名與說明題名文字。 例:地殼運(yùn)動(dòng)假說:從大陸漂移到板塊構(gòu)造。
參考文獻(xiàn)書寫格式2
今天我們主要就是解決如何寫一份完美的標(biāo)準(zhǔn)版參考文獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn)是根據(jù)GB/TB7714-20xx《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》,適用于“著者和編輯編錄的文后參考文獻(xiàn),而不能作為圖書館員、文獻(xiàn)目錄編輯者以及索引編輯者使用的文獻(xiàn)編著錄規(guī)則”。參考文獻(xiàn)的書寫樣式不可隨意更改,要按照標(biāo)準(zhǔn)仔細(xì)地進(jìn)行排版。
參考文獻(xiàn)的'編寫順序是按照論文中引用文獻(xiàn)的順序進(jìn)行編排,采用中括號(hào)的數(shù)字連續(xù)編號(hào),依次書寫作者、文獻(xiàn)名、雜志或書名、卷號(hào)或期刊號(hào)、出版時(shí)間。
參考文獻(xiàn)的書寫首先要明確的一點(diǎn)是,參考文獻(xiàn)的全角和半角問題。其實(shí)很簡(jiǎn)單,英文標(biāo)點(diǎn)+半角;中文標(biāo)點(diǎn)+全角?梢宰约涸囈幌氯呛桶虢堑牟顒e在哪,其實(shí)就是字符問題,全角字符占兩個(gè)字節(jié),半角是占一個(gè)。另外我們要了解一下關(guān)于參考文獻(xiàn)都有哪些類型。一共是分為16種類型,如下圖所示。
其中對(duì)于專著、論文集中的析出文獻(xiàn),其文獻(xiàn)類型標(biāo)識(shí)建議采用單字母“A”;對(duì)于其他未說明的文獻(xiàn)類型,建議采用單字母“Z”。
我們可以具體的學(xué)習(xí)一下參考文獻(xiàn)格式
[序號(hào)]期刊作者.題名[J].刊名.出版年,卷(期):起止頁碼.
[序號(hào)]專著作者.書名[M].版次(第一版可略).出版地:出版社,出版年∶起止頁碼.
[序號(hào)]論文集作者.題名〔C〕.編者.論文集名.出版地∶出版社,出版年∶起止頁碼.
[序號(hào)]學(xué)位論文作者.題名〔D〕.保存地點(diǎn):保存單位,年份.
[序號(hào)]專利所有者.專利文獻(xiàn)題名〔P〕.國(guó)別:專利號(hào).日期.
[序號(hào)]標(biāo)準(zhǔn)編號(hào),標(biāo)準(zhǔn)名稱〔S〕.出版地:出版者,出版年.
[序號(hào)]報(bào)紙作者.題名〔N〕.報(bào)紙名,出版日期(版次).
[序號(hào)]報(bào)告作者.題名〔R〕.報(bào)告地:報(bào)告會(huì)主辦單位,年份.
[序號(hào)]電子文獻(xiàn)作者.題名〔電子文獻(xiàn)及載體類型標(biāo)識(shí)〕.文獻(xiàn)出處,日期.
參考文獻(xiàn)書寫格式3
【關(guān)鍵詞】科技期刊 英文摘要 參考文獻(xiàn)
1英文題目、單位書寫中的問題
1.1題目的用詞無法確切反映文章內(nèi)容
例如文章的中文題目是“基因工程大鼠研究進(jìn)展”,作者原來的英文題名是“Process in Rat Genetics”,這樣一來很可能就被就理解為“大鼠遺傳學(xué)進(jìn)展”,改為“Progress in research on rat genetic engineering”就確切多了。對(duì)于題目用詞的選擇,尤其是對(duì)于詞根來源相似的詞,一定要充分明白每一個(gè)詞的意思后再選擇題目所需要的詞。
1.2 題目完全依賴中文翻譯
中文題名是“雙側(cè)迷走神經(jīng)和頸總動(dòng)脈聯(lián)合切斷法建立急性腦缺血大鼠動(dòng)物模型”,作者的英文題目是“Bilateral vagotomy and carotid arteries combined cutting method establishment of rat model of acute focal cerebral ischemia animal model experimental study”,這樣的英文寫作本身存在語法錯(cuò)誤,并且讀起來很別扭,如果改成“Establishment of a rat model of acute focal cerebral ischemia by combined bilateral vagotomy and carotid artery cutting”表達(dá)清晰并且讀起來舒暢。因此對(duì)于在中文中主謂賓齊全的題目,在英文書寫是就不能按照這樣的順序,應(yīng)該采用相應(yīng)的動(dòng)詞短語形式表達(dá)更為確切[1]。
1.3 題目中使用縮寫
“乳酸調(diào)控大鼠腸黏膜微血管內(nèi)皮細(xì)胞NF-κB信號(hào)通路的研究”這篇文章的英文題目寫成“Lactic acid inhibits NF-κB signaling pathways in RIMMVECs”,題目是醒目清晰的表達(dá)文章主題的,讀者一眼就應(yīng)該能明白文章的大概意思,在題目中使用縮寫就不能有這樣的效果,應(yīng)該寫出全稱。
1.4 單位名稱中的錯(cuò)誤
有些中文地名和名稱是約定的,不是簡(jiǎn)單的使用漢語拼音的,這就值得作者注意了。例如蘇州大學(xué),正確的應(yīng)該是Soochow University,而并非是簡(jiǎn)單的Suzhou University。就和北京大學(xué)(Peking University),清華大學(xué)(Tsinghua University)這些歷史沿用下來是一樣的。
2英文摘要中的錯(cuò)誤
目前科技論文作者大都注意到了論文英文摘要寫作要從第三人稱的角度出發(fā),同時(shí)采用過去時(shí)來進(jìn)行書寫,大的方面把握住了,但是很多細(xì)節(jié)作者還是疏忽了,造成了摘要中存在的一些問題。
2.1 主謂不一致
有些句子主語是復(fù)數(shù),但是由于作者在寫作的時(shí)候主語后面跟著一個(gè)帶有名詞的短語,很多作者就疏忽的把就近名詞短語當(dāng)中的詞當(dāng)做主語,造成謂語單復(fù)數(shù)使用失誤。
2.2 專業(yè)術(shù)語使用不準(zhǔn)確
在科技論文中,很多詞匯是有特定表述的,作者不能自己“造詞”,造成文章的錯(cuò)誤。例如有的作者把糖尿病寫成“diabetic mellitus”,這就完全是作者自己認(rèn)為“tic”是形容詞后綴造詞的錯(cuò)誤,正確的應(yīng)該是“diabetes mellitus”。諸如此類的還有如腺病毒的正確表達(dá)是adenovirus而不是adenoviral,神經(jīng)生長(zhǎng)因子的表達(dá)是nerve growth factor而不是never growth factor,無特定病原體應(yīng)該是specific pathogen free而不是special pathogen free[2,5]。
2.3 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用錯(cuò)誤
在英文標(biāo)點(diǎn)中是沒有中文中的《》,“”,“~”,“!焙汀、”的,因此在英文摘要中應(yīng)當(dāng)不出現(xiàn)這些標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。如果出現(xiàn)書名,要將書名斜體并且主要實(shí)詞的第一個(gè)字母大寫,要用-來代替中文中的~,“、”要用英文格式下的“,”來代替,“。”要用“.”。在整體英文摘要中所有逗號(hào)和句號(hào)都要使用英文格式下的“,”和“.” [3]。
2.4 拼寫錯(cuò)誤
科技論文的英文摘要中,還會(huì)出現(xiàn)許多因?yàn)槭韬鲈斐傻腵拼寫錯(cuò)誤,例如將comparison寫成了comparision,average寫成avorage,index的復(fù)數(shù)形式是indexes,而不是indexs。還有一些動(dòng)詞的過去式有特定的書寫并非都-ed組成,作者書寫的時(shí)候如果沒有十足把握應(yīng)該去查閱詞典來保證英文書寫的正確。
3 參考文獻(xiàn)存在的錯(cuò)誤
參考文獻(xiàn)是科技論文中不可缺少的重要部分,但是目前在科技期刊中其書寫格式仍舊不是很統(tǒng)一,尤其是對(duì)于英文參考文獻(xiàn)的書寫[4]。有些英文刊名采用全稱,有些則采用縮寫,即使采用也有很多不規(guī)范的情況存在,說明作者在參考文獻(xiàn)寫作時(shí)不認(rèn)真,甚至有人的參考文獻(xiàn)是直接復(fù)制而來,根本不知道原來刊名的正確格式。有些參考文獻(xiàn)刊名的縮寫中大小寫不一致,有些實(shí)詞首字母小寫可是到了虛詞則大寫,存在錯(cuò)誤。
參考文獻(xiàn):
[1]李平,曹雁.科技期刊論文英文標(biāo)題抽象名詞短語結(jié)構(gòu)分析與應(yīng)用[J].中國(guó)科技期刊研究,20xx,23(2):322-324.
[2]王晴,李偉.口腔醫(yī)科科技論文英文摘要寫作要點(diǎn)[J].華西口腔醫(yī)學(xué)雜志,20xx,13(4):345- 348.
[3]王長(zhǎng)風(fēng),高長(zhǎng)福,李平.科技期刊中幾種英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用差錯(cuò)分析[J].編輯學(xué)報(bào),20xx,15(3):198-199.
【參考文獻(xiàn)書寫格式】相關(guān)文章:
參考文獻(xiàn)書寫格式07-11
證明書寫格式03-06
求職簡(jiǎn)歷書寫格式12-12
英文信封的書寫格式01-07
保證書寫作格式02-20
調(diào)查報(bào)告書寫格式01-25
參考文獻(xiàn)格式國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)102-24
大學(xué)生助學(xué)金申請(qǐng)書寫作格式01-10
書寫心情的句子07-12
經(jīng)典情書寫給女友10-12