- 相關(guān)推薦
淺談文化背景知識(shí)對(duì)高中生英語閱讀的作用
淺談文化背景知識(shí)對(duì)高中生英語閱讀的作用文/潘榮娉
摘 要:培養(yǎng)學(xué)生的閱讀理解能力是英語語言教學(xué)的重點(diǎn)之一,要提高閱讀理解能力,教師和學(xué)生都應(yīng)該重視文化背景因素,以擴(kuò)大英美文化背景知識(shí)面來增強(qiáng)英語的綜合理解能力。
關(guān)鍵詞:閱讀理解能力;文化背景;知識(shí)的傳授
英語閱讀材料絕大部分是由英語為母語的作者所撰寫的,浸透著英語國(guó)家的文化。學(xué)生缺乏英美文化背景知識(shí),不了解西方的社會(huì)制度、風(fēng)土人情、民俗習(xí)慣、人們的思維方式和價(jià)值觀念,就不能夠迅速而準(zhǔn)確地理解英語語言信息中所包含的實(shí)際意思和說話人的真實(shí)意圖,那無疑是在英語閱讀理解中設(shè)置了重重障礙。文化背景在閱讀理解過程中設(shè)置的障礙就像是英語學(xué)習(xí)過程中的“攔路虎”,要想提高閱讀理解能力,學(xué)生必須成為“打虎英雄”,把攔路虎趕得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,清除這些障礙。
一、文化背景知識(shí)在英語閱讀理解中的重要性
在閱讀過程中,僅具備一定的詞匯量及猜詞技巧是不夠的,學(xué)生的知識(shí)面和西方的文化背景亦是影響閱讀理解效能的一個(gè)重要因素。中西方文化差異帶來的英語學(xué)習(xí)的障礙是多方面的,突出地表現(xiàn)在學(xué)生的閱讀理解中。閱讀材料取材廣泛,形式多樣,涉及面廣,要做到理解透徹就必須有足夠的英語國(guó)情知識(shí)。因此,必要的背景與文化知識(shí)對(duì)閱讀理解有很大的輔助作用。如果忽視英語文化性,缺乏背景知識(shí),就會(huì)無法理解或完全誤解一些典故和熟語,造成文化“休克”,阻礙學(xué)生閱讀理解與閱讀能力的提高。文化背景知識(shí)包羅萬象,從廣義上講,它包括英語國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、文藝、宗教、習(xí)俗、禮儀、道德、倫理、心理及社會(huì)生活的各個(gè)方面;從狹義上講,包括文化的重要載體——語言,如:日常用語、專有名詞、成語典故、民間諺語和形體表情等無聲語言。這些都能夠反映出大量的文化背景知識(shí)。
二、教學(xué)中傳授西方文化背景知識(shí)的策略
在英語教學(xué)中更應(yīng)該注重對(duì)文化背景知識(shí)的了解,加深對(duì)英語這門語言的了解。那么在高中英語教學(xué)中,如何向?qū)W生傳授文化背景知識(shí)是一個(gè)實(shí)踐性很強(qiáng)的問題,我認(rèn)為主要的途徑有以下幾個(gè)方面。
1.課堂交流或?qū)n}介紹
教師可以讓學(xué)生收集一些有關(guān)國(guó)外文化方面的資料,如畫報(bào)、雜志、圖片等,研究不同國(guó)家人民的服飾、裝飾、發(fā)型等,使他們?cè)谶@一過程中了解不同的文化、風(fēng)俗習(xí)慣、審美標(biāo)準(zhǔn),較直觀地了解外國(guó)藝術(shù)、雕刻、建筑風(fēng)格和風(fēng)土人情。利用電影和電視引導(dǎo)學(xué)生注意觀察英語國(guó)家的社會(huì)文化等各方面情況,各階層人們吃什么、穿什么、住什么房子,如何與朋友交往,進(jìn)行什么娛樂活動(dòng),有什么節(jié)日,怎樣慶祝節(jié)日以及說話的表情、手勢(shì)等,然后提出一些問題讓學(xué)生回答并講出自己的觀點(diǎn)。有時(shí)可以邀請(qǐng)中外有關(guān)專家以及曾經(jīng)留學(xué)或訪問過英語國(guó)家的人士做這方面的專題報(bào)告、系列講座等。也可以建議學(xué)生多讀國(guó)外有關(guān)游記、人口統(tǒng)計(jì)、民意調(diào)查、官方思想研究、時(shí)事評(píng)論等方面的書,從中了解文化。
2.閱讀文學(xué)作品
由于文學(xué)作品反映不同的文化背景,而文化背景導(dǎo)致了不同的文學(xué)現(xiàn)象的發(fā)生,因此,要想了解新學(xué)語言國(guó)家的文化,閱讀一定量的文學(xué)作品會(huì)有很大幫助,從中可以找到有關(guān)的文化背景知識(shí)和信息。教師應(yīng)采用靈活多變的方法提高學(xué)生對(duì)英語國(guó)家文化背景知識(shí)的培養(yǎng),使他們能主動(dòng)自覺地吸收并融入新的文化環(huán)境中,以增強(qiáng)閱讀理解能力。
3.差異比較
中西文化的差異應(yīng)是教學(xué)中的重點(diǎn)。特別是初學(xué)英語的學(xué)生,總喜歡把母語和外語互譯,這種學(xué)習(xí)方法往往成為以后運(yùn)用英語的潛在障礙。因此,在教學(xué)中,教師不但要對(duì)詞語的文化背景知識(shí)進(jìn)行必要的解釋,而且還應(yīng)同母語進(jìn)行適當(dāng)?shù)谋容^,以便使學(xué)生了解兩種文化的差異,從而掌握正確運(yùn)用英語的方法。在教學(xué)中,可以采取比較的方式把教材涉及的內(nèi)容分為兩大類:(1)衣、食、住、行方面的;(2)社會(huì)交際方面的。在向?qū)W生介紹一些文化背景知識(shí)的同時(shí),重點(diǎn)講解中西方文化的差異和英美文化的差異。例如:“dear(親愛的)”這個(gè)詞,在美國(guó)無論男女老少,上級(jí)下級(jí)之間都可使用,而且常用?墒窃谥袊(guó),“親愛的”這個(gè)詞就不能隨便使用,這就是中西方文化的差異。
4.英語教師要不斷提高自身的文化修養(yǎng)
我們可以通過結(jié)交外國(guó)朋友,涉獵各種形式的文學(xué)作品,觀賞精彩的外國(guó)電影錄像,欣賞格調(diào)高雅的外文歌曲等各種渠道來了解外國(guó)文化。因此,作為一名英語教師,必須不斷學(xué)習(xí),不斷提高自身的文化修養(yǎng),只有這樣才能把英語教“活”。
B.W. Robinett在Teaching English to Speakers of Other Languages一書中指出:“語言是社會(huì)的工具,語言的使用反映著一個(gè)社會(huì)的文化。”由于語言和文化不同,不同的民族在跨文化交際中,即使語言準(zhǔn)確無誤,也會(huì)因文化蘊(yùn)涵的不同而產(chǎn)生誤解。作為一名英語教學(xué)工作者,不但要自己學(xué)好,更要把學(xué)生教好。因此,對(duì)英美文化知識(shí)的了解過程是終身學(xué)習(xí)的過程。
參考文獻(xiàn):
。1]賈玉新。跨文化交際學(xué)[M]。上海:上海外語教育出版社,2004-12.
[2]林大津。跨文化交際研究[M]。福建人民出版社,2008-04.
。3]周如松。重視西方文化的導(dǎo)入,提高學(xué)生的英語素質(zhì)[J]。中小學(xué)英語教學(xué)與研究,2000(05)。
[4]胡文仲,高一虹。外語教學(xué)與文化[M]。長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1997-03.
。ㄗ髡邌挝 江蘇省沛縣中學(xué))
【淺談文化背景知識(shí)對(duì)高中生英語閱讀的作用】相關(guān)文章:
淺談怎樣強(qiáng)化高中生的閱讀習(xí)慣08-24
淺談地圖在地理教學(xué)中的作用04-25
淺談?dòng)⒄Z教學(xué)中如何提高學(xué)生的閱讀能力08-24
淺談小學(xué)語文閱讀教學(xué)08-22
淺談小學(xué)語文閱讀教學(xué)08-24
淺談?dòng)⒄Z寫作教學(xué)08-24
淺談片段仿寫在作文教學(xué)中的作用08-24
淺談低年級(jí)閱讀教學(xué)08-24