泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌15篇(優(yōu))
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家最不陌生的就是詩(shī)歌了吧,詩(shī)歌語(yǔ)言凝練而形象性強(qiáng),具有鮮明的節(jié)奏。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的詩(shī)歌才是好的詩(shī)歌,下面是小編幫大家整理的泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌,希望對(duì)大家有所幫助。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌1
Light, oh where is the light?光,哦哪里有光?
Kindle it with the burning fire of desire!讓渴望的熊熊烈火去點(diǎn)燃它
There is the lamp but never a flicker of a flame---is such thy fate, my heart?
Ah, death were better by far for thee!
這是一盞燈而從不是一次火光的閃爍----這是你的命運(yùn)嗎,我的心?
啊,死亡往大里說對(duì)你更好
Misery knocks at thy door,悲慘敲打著你的門
and her message is that thy lord is wakeful,而她告訴你,你的神已經(jīng)覺醒
and he calls thee to the love-tryst through the darkness of night.
他在夜的漆黑中呼喚你去赴愛的約會(huì)
The sky is overcast with clouds and the rain is ceaseless.
天空多云而陰沉,雨水從未斷絕
I know not what this is that stirs in me---I know not its meaning.
我不知道什么在攪動(dòng)著我的內(nèi)心---我不知道它的意思
A moment's flash of lightning drags down a deeper gloom on my sight,and my heart gropes for the path to where the music of the night calls me.
曾有一瞬間的閃電在我眼中拉下了更深的陰影,而我的'心在探索著一條道路,夜的音樂呼喚著我到那里去
Light, oh where is the light!
光,哦哪里有光?
Kindle it with the burning fire of desire!
讓渴望的熊熊烈火去點(diǎn)燃它
It thunders and the wind rushes screaming through the void.
它雷動(dòng)著且狂風(fēng)呼嘯沖撞于曠野
The night is black as a black stone.
夜黑得如一塊黑色的石頭
Let not the hours pass by in the dark.
不要讓時(shí)光在黑暗中消逝
Kindle the lamp of love with thy life.
以你的生命去點(diǎn)燃愛的燈座
The wish心愿 by Alexander Puskin普希金
I shed tears my tears--my consolation
and I am silent my murmur is dead
my soul ,sunk in a depression's shade
hides in its depths the bitter exultation
默默無言在哭泣,眼淚是唯一的安慰,山盟海誓夢(mèng)一場(chǎng),我心難過又彷徨,I don't deplore my passing dream of life--
vanish in dark the empty apparition!
I care only for my love's infliction
and let me die, but only die in love!
世間一切傷心事,我要把它放一旁,我只為愛情而悲傷,只為愛情來死亡。
喬叟A Rondel of Merciless Beauty無情美人回旋曲Your two great eyes will slay me suddenly
Their beauty shakes me who was once serene
Straight through my heart the wound is quick and keen Only your word will heal the injury
To my hurt heart,while yet the wound is clean_
你那迷人的雙眸足以在瞬間攝取我的魂魄
她們的美麗奪走了我的昔日的安寧
如鋒利的刀刃迅疾刺破我的心房
只有你的話語(yǔ)才能痊愈
我的創(chuàng)傷,趁著這傷口還很潔凈—
Your two great eyes will slay me suddenly
Their beauty shakes me who was once serene
Upon my word,I tell you faithfully
Through life and after death you are my queen
For with my death the whole truth shall be seen
你那迷人的雙眸足以在瞬間攝取我的魂魄
她們的美麗奪走了我的昔日的安寧
請(qǐng)相信我的話,因?yàn)檫@是我最真誠(chéng)的傾訴
無論在人間還是天堂,你都是我的女王
我的死將會(huì)向你揭示所有的真相
Your two great eyes will slay me suddenly
Their beauty shakes me who was once serene
Straight through my heart the wound is quick and keen 你那迷人的雙眸足以在瞬間攝取我的魂魄
她們的美麗奪走了我的昔日的安寧
如鋒利的刀刃迅疾刺破我的心房
SONG歌John Donne中英對(duì)照:
GO and catch a falling star, 用曼德拉草變回孩提原形,Get with child a mandrake root, 就像追逐一顆隕落的流星,Tell me where all past years are,何處能找回逝去的光陰。 Or who cleft the devil's foot,是誰拖長(zhǎng)了惡魔的腳印,Teach me to hear mermaids singing,教會(huì)我傾聽人魚的樂音,Or to keep off envy's stinging,讓我擺脫嫉妒的心,And find然后感受,What wind一陣微風(fēng),Serves to advance an honest mind. 拂起升華的靈。
If thou be'st born to strange sights,如果你要看獨(dú)特的風(fēng)景Things invisible to see,勇于嘗新
Ride ten thousand days and nights,游歷你一生的光陰Till age snow white hairs on thee,直到白發(fā)結(jié)上雙鬢。
Thou, when thou return'st, wilt tell me,當(dāng)你回來,講給我聽All strange wonders that befell thee,一切事情你曾歷經(jīng)And swear,然后相信
No where這個(gè)世界
Lives a woman true and fair.沒有真實(shí)美麗的女人心
If thou find'st one, let me know,如果找到,講給我聽
Such a pilgrimage were sweet;如此甜蜜一定不虛此行Yet do not, I would not go,但找不到,我也不愿遠(yuǎn)行
Though at next door we might meet, 盡管下一次邂逅我們相信Though she were true, when you met her,盡管她真實(shí)你也能看清And last, till you write your letter,直到,你寫下這封信
Yet she而她已經(jīng)
Will be鑄成錯(cuò)誤
False, ere I come, to two, or three. 在我來之前已有人光臨歌
去吧,跑去抓一顆流星,去叫何首烏肚子里也有喜,告訴我哪兒追流年的蹤影,是誰開豁了魔鬼的雙蹄,教我聽得見美人魚唱歌,壓得住酷海,不叫它興波,尋尋看
哪一番
好風(fēng)會(huì)順?biāo)颜嫘耐葡蚯。如果你生來有異察,看得見人家不能看見的花樣,你就騎馬一萬夜一萬天,直跑到滿頭頂蓋雪披霜,你回來會(huì)滔滔不絕地講述你所遭遇的奇怪事物,到最后
都賭咒
說美人而忠心,世界上可沒有。你萬一找到了,通知我一句向這位千里進(jìn)香也心甘;可是算了吧,我決不會(huì)去,哪怕到隔壁就可以見面;盡管你見她當(dāng)時(shí)還可靠,到你寫信了還可以擔(dān)保,她不等
我到門
準(zhǔn)已經(jīng)對(duì)不起兩三個(gè)男人。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌2
《假如我今生無緣遇到你》——泰戈?duì)?/strong>
假如我今生無緣遇到你, 就讓我永遠(yuǎn)感到恨不相逢—— 讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我的日子在世界的鬧市中度過, 我的雙手捧著每日的贏利的.時(shí)候, 讓我永遠(yuǎn)覺得我是一無所獲—— 讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我坐在路邊,疲乏喘息, 當(dāng)我在塵土中鋪設(shè)臥具,
讓我永遠(yuǎn)記著前面還有悠悠的長(zhǎng)路—— 讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我的屋子裝飾好了,簫笛吹起, 歡笑聲喧的時(shí)候,
讓我念念不忘,
讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌3
1、云與波
媽媽,住在云端的人對(duì)我喚道
“我們從醒的時(shí)候游戲到白日終止!
“我們與黃金色的曙光游戲,我們與銀白色的月亮游戲!
我問道:“但是,我怎么能夠上你那里去呢?”
他們答道:“你到地球的邊上來,舉手向天,就可以被接到云端里來了!
“我媽媽在家里等我呢,”我說,“我怎么能離開她而來呢?”
于是他們微笑著浮游而去。
但是我知道一件比這個(gè)更好的游戲,媽媽。
我做云,你做月亮。
我用兩只手遮蓋你,我們的屋頂就是青碧的天空。
住在波浪上的人對(duì)我喚道——
“我們從早晨唱歌到晚上;我們前進(jìn)又前進(jìn)地旅行,也不知我們所經(jīng)過的是什么地方!
我問道:“但是,我怎么能加入你們隊(duì)伍里去呢?”
他們告訴我說:“來到岸旁,站在那里,緊閉你的兩眼,你就被帶到波浪上來了!
我說:“傍晚的時(shí)候,我媽媽常要我在家里——我怎么能離開她而去呢!”
于是他們微笑著,跳舞著奔流過去。
但是我知道一件比這個(gè)更好的游戲。
我是波浪,你是陌生的岸。
我奔流而進(jìn),進(jìn),進(jìn),笑哈哈地撞碎在你的膝上。
世界上就沒有一個(gè)人會(huì)知道我們倆在什么地方。
2、金色花
假如我變了一朵金色花,只是為了好玩,長(zhǎng)在那棵樹的高枝上,笑哈哈地在風(fēng)中搖擺,又在新生的樹葉上跳舞,媽媽,你會(huì)認(rèn)識(shí)我么?
你要是叫道:“孩子,你在哪里呀?”我暗暗地在那里匿笑,卻一聲兒不響。
我要悄悄地開放花瓣兒,看著你工作。
當(dāng)你沐浴后,濕發(fā)披在兩肩,穿過金色花的林蔭,走到你做禱告的小庭院時(shí),你會(huì)嗅到這花的'香氣,卻不知道這香氣是從我身上來的。
當(dāng)你吃過中飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》②,那棵樹的陰影落在你的頭發(fā)與膝上時(shí),我便要投我的小小的影子在你的書頁(yè)上,正投在你所讀的地方。
但是你會(huì)猜得出這就是你的小孩子的小影子么?
當(dāng)你黃昏時(shí)拿了燈到牛棚里去,我便要突然地再落到地上來,又成了你的孩子,求你講個(gè)故事給我聽。
“你到哪里去了,你這壞孩子?”
“我不告訴你,媽媽!边@就是你同我那時(shí)所要說的話了。
3、偷睡眠者
誰從孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。
媽媽把她的水罐挾在腰間,走到近村汲水去了。
這是正午的時(shí)候,孩子們游戲的時(shí)間已經(jīng)過去了;池中的鴨子沉默無聲。
牧童躺在榕樹的蔭下睡著了。
白鶴莊重而安靜地立在檬果樹邊的泥澤里。
就在這個(gè)時(shí)候,偷睡眠者跑來從孩子的兩眼里捉住睡眠,便飛去了。
當(dāng)媽媽回來時(shí),她看見孩子四肢著地地在屋里爬著。
誰從孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。我一定要找到她,把她鎖起來。
我一定要向那個(gè)黑洞里張望,在這個(gè)洞里,有一道小泉從圓的有皺紋的石上滴下來。
我一定要到醉花①林中的沉寂的樹影里搜尋,在這林中,鴿子在它們住的地方咕咕地叫著,仙女的腳環(huán)在繁星滿天的靜夜里丁當(dāng)?shù)仨懼?/p>
我要在黃昏時(shí),向靜靜的蕭蕭的竹林里窺望,在這林中,螢火蟲閃閃地耗費(fèi)它們的光明,只要遇見一個(gè)人,我便要問他:“誰能告訴我偷睡眠者住在什么地方?”誰從孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。
只要我能捉住她,怕不會(huì)給她一頓好教訓(xùn)!我要闖入她的巢穴,看她把所有偷來的睡眠藏在什么地方。
我要把它都奪來,帶回家去。
我要把她的雙翼縛得緊緊的,把她放在河邊,然后叫她拿一根蘆葦在燈心草和睡蓮間釣魚為戲。
黃昏,街上已經(jīng)收了市,村里的孩子們都坐在媽媽的膝上時(shí),夜鳥便會(huì)譏笑地在她耳邊說:“你現(xiàn)在還想偷誰的睡眠呢?”
4、孩子的世界
我愿我能在我孩子的自己的世界的中心,占一角清凈地。
我知道有星星同他說話,天空也在他面前垂下,用它傻傻的云朵和彩虹來娛悅他。
那些大家以為他是啞的人,那些看去像是永不會(huì)走動(dòng)的人,都帶了他們的故事,捧了滿裝著五顏六色的玩具的盤子,匍匐地來到他的窗前。
我愿我能在橫過孩子心中的道路上游行,解脫了一切的束縛;在那兒,使者奉了無所謂的使命奔走于無史的諸王的王國(guó)間;在那兒,理智以她的法律造為紙鳶而飛放,真理也使事實(shí)從桎梏中自由了。
5、花的學(xué)校
當(dāng)雷云在天上轟響,六月的陣雨落下的時(shí)候,潤(rùn)濕的東風(fēng)走過荒野,在竹林中吹著口笛。
于是一群一群的花從無人知道的地方突然跑出來,在綠草上狂歡地跳著舞。
媽媽,我真的覺得那群花朵是在地下的學(xué)校里上學(xué)。
他們關(guān)了門做功課,如果他們想在散學(xué)以前出來游戲,他們的老師是要罰他們站壁角的。
雨一來,他們便放假了。
樹枝在林中互相碰觸著,綠葉在狂風(fēng)里蕭蕭地響著,雷云拍著大手,花孩子們便在那時(shí)候穿了紫的、黃的、白的衣裳,沖了出來。
你可知道,媽媽,他們的家是在天上,在星星所住的地方。
你沒有看見他們?cè)鯓拥丶敝侥莾喝ッ?你不知道他們(yōu)槭裁茨菢蛹奔泵γγ矗?/p>
我自然能夠猜得出他們是對(duì)誰揚(yáng)起雙臂來:他們也有他們的媽媽,就像我有我自己的媽媽一樣。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌4
李白 《行路難》
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投筯不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
Travelling Is Hard
Li Bai
Clear wine in golden goblets, ten thousand cash a cup,And costly delicacies on jade platters.
Yet I spurn drinking and toss away my chopsticks,Sword in hand, restless, I wonder what to do.
I want to cross the Yellow River, but it's ice-bound;
I want to climb the Taihang Mountains, but they're snow-covered.
So idly I fish by a limpid stream,Dreaming of sailing towards the sun.
Travelling is hard! Travelling is hard!
So many crossroads; which to choose?
One day I'll skim the waves, blown by the wind,With sails hoisted high, across the vast ocean.
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌5
《我一無所求》
我一無所求,只站在林邊樹后。
倦意還逗留在黎明的眼上,露潤(rùn)在空氣里。
濕草的懶味懸垂在地面的薄霧中。
在榕樹下你用乳油般柔嫩的手?jǐn)D著牛奶。
我沉靜地站立著。
我沒有走近你。
天空和廟里的鑼聲一同醒起。
街塵在驅(qū)走的牛蹄下飛揚(yáng)。
把汩汩發(fā)響的水瓶摟在腰上,女人們從河邊走來。
你的釧鐲丁當(dāng),乳沫溢出罐沿。
晨光漸逝而我沒有步近你。
《假如我今生無緣遇到你》
假如我今生無緣遇到你,就讓我永遠(yuǎn)感到恨不相逢
讓我念念不忘,讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我的日子在世界的鬧市中度過,我的雙手捧著每日的贏利的時(shí)候,讓我永遠(yuǎn)覺得我是一無所獲——
讓我念念不忘,讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我坐在路邊疲乏喘息,當(dāng)我在塵土中鋪設(shè)臥具,讓我永遠(yuǎn)記著前面還有悠悠的長(zhǎng)路
讓我念念不忘,讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
當(dāng)我的屋子裝飾好了、
蕭笛吹起、歡笑聲喧的時(shí)候,讓我永遠(yuǎn)覺得我還沒有請(qǐng)你光臨
讓我念念不忘,讓我在醒時(shí)夢(mèng)中都懷帶著這悲哀的苦痛。
《如果真是分離的時(shí)候》
如果真是分離的時(shí)候,請(qǐng)賜予我最后一吻。
往后我在夢(mèng)中吟唱著
追尋你遠(yuǎn)方的蹤影。
情人啊,你可要常來光顧
我的窗口,冷清的窗口。
林邊的豆蔻的青枝
在沉郁的香氣里竊竊私語(yǔ)。
樹梢上的鳥兒啊,你可曾帶回回憶——
昔年斯拉萬月濕潤(rùn)的綠蔭里
我們的相會(huì),肝腸寸斷的相會(huì)。
《她在甜美的愛慕里》
碧澄的大海的沙灘上
漫步偶遇的絕色女子,居于世人甜美的愛慕里,無論如何也無法忘記。
我對(duì)琴瑟述說感受,讓它領(lǐng)略她的風(fēng)采。
她的消息融入樂調(diào),在夢(mèng)境的花壇上蕩開。
她乘風(fēng)在茂林巡行,激起蜜群嗡營(yíng)的細(xì)浪
她沐浴著斯拉萬月的細(xì)雨
駕輕云在秋空游逛。
我色彩鮮艷的記憶上
印刻著她綽約的容顏。
情曲、戀曲、怨曲、喜曲,彈奏與她再度相見。
《假如你一定要傾心于我》
假如你一定要傾心于我,你的生活就會(huì)充滿憂慮
我的家在十字路口,房門洞開著,我心不在焉--因?yàn)槲以俪?/p>
假如你一定要傾心于我,我決不會(huì)用我的心來回報(bào)。
倘若我的歌兒是愛的海誓山盟,請(qǐng)你原諒,當(dāng)樂曲平息時(shí)我的信證也不復(fù)存在,因?yàn)槁《竟?jié),誰會(huì)恪守五月的誓約
假如你一定要傾心于我,請(qǐng)不要把它時(shí)刻記在心頭
當(dāng)你笑語(yǔ)盈盈,一雙明眸閃著愛的歡樂,我的回答必然是狂熱而草率的,一點(diǎn)兒也不切合實(shí)際
你應(yīng)把它銘記在心,然后再把它永遠(yuǎn)忘卻。
《忍耐》
如果你不說話,我將用你的沉默填滿心房,并忍受它。
我將靜靜地等候,像黑夜中徹夜不眠的星星,忍耐的低首。
黎明一定會(huì)到來,黑暗終將逝去,你的聲音將注入金泉,劃破天空。
那時(shí)你的語(yǔ)言,將在我的每一個(gè)鳥巢中生翼發(fā)聲,你悅耳的曲子,將怒放在我的叢林繁花中。
《永恒的愛情》
我以數(shù)不清的方式愛你
我的癡心永遠(yuǎn)為你編織歌之花環(huán)
親愛的.,接受我的奉獻(xiàn)
世世代代以各種方式掛在你的胸前
我聽過的許多古老愛情的故事
充滿聚首的歡樂和離別的悲郁
縱觀無始的往昔
我看見你像永世難忘的北斗
穿透歲月的黑暗
姍姍來到我的面前
從洪荒時(shí)代的心源出發(fā)
你我泛舟順流而下
你我在億萬愛侶中間嬉戲
分離時(shí)辛酸的眼淚和團(tuán)圓時(shí)甜蜜的羞澀里
古老的愛情孕育了新意
陳腐的愛情而今化為你腳下的灰塵
一切心靈的愛欲、悲喜
一切愛情傳說,歷史詩(shī)人寫的戀歌歌詞
全部融合在你我新型的愛情里
《不要不辭而別,我愛》
不要不辭而別,我愛。
我看望了一夜,現(xiàn)在我臉上睡意重重。
只恐我在睡中把你丟失了。
不要不辭而別,我愛。
我驚起伸出雙手去摸觸你,我問自己說:“這是一個(gè)夢(mèng)么?”
但愿我能用我的心系住你的雙足,緊抱在胸前!
不要不辭而別,我愛。
《生如夏花》
我聽見回聲,來自山谷和心間
以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂
不斷地重復(fù)決絕,又重復(fù)幸福
終有綠洲搖曳在沙漠
我相信自己
生來如同璀璨的夏日之花
不凋不敗,妖治如火
承受心跳的負(fù)荷和呼吸的累贅
樂此不疲
我聽見音樂,來自月光和胴體
輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美
一生充盈著激烈,又充盈著純?nèi)?/p>
總有回憶貫穿于世間
我相信自己
死時(shí)如同靜美的秋日落葉
不盛不亂,姿態(tài)如煙
即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然
玄之又玄
我聽見愛情,我相信愛情
愛情是一潭掙扎的藍(lán)藻
如同一陣凄微的風(fēng)
穿過我失血的靜脈
駐守歲月的信念
我相信一切能夠聽見
甚至預(yù)見離散,遇見另一個(gè)自己
而有些瞬間無法把握
任憑東走西顧,逝去的必然不返
請(qǐng)看我頭置簪花,一路走來一路盛開
頻頻遺漏一些,又深陷風(fēng)霜雨雪的感動(dòng)
般若波羅蜜,一聲一聲
生如夏花,死如秋葉
還在乎擁有什么
《當(dāng)時(shí)光已逝》
假如時(shí)光已逝,鳥兒不再歌唱,風(fēng)兒也吹倦了,那就用黑暗的厚幕把我蓋上,如同黃昏時(shí)節(jié)你用睡眠的衾被裹住大地,又輕輕合上睡蓮的花瓣。
路途未完,行囊已空,衣裳破裂污損,人已精疲力竭。
你驅(qū)散了旅客的羞愧和困窘,使他在你仁慈的夜幕下,如花朵般煥發(fā)生機(jī)。
在你慈愛的夜幕下蘇醒。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌6
光明,我的光明,充滿世界的光明,吻著眼目的.光明,甜沁心腑的光明!
呵,我的寶貝,光明在我生命的一角跳舞;我的寶貝,光明在勾撥著我愛的心弦,天開了,大風(fēng)狂奔,笑聲響徹大地。
蝴蝶在光明海上展開翅帆。百合與茉莉在光波的浪花上翻涌。
我的寶貝,光明在每朵云彩上散映成金,它灑下無量的珠寶。
我的寶貝,快樂在樹葉間伸展,歡喜無邊。天河的堤岸淹沒了,歡樂的洪水在四散奔流。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌7
著名朗誦藝術(shù)家曹雷、陸澄、劉家禎和狄菲菲的充滿磁力的聲音,或深情,或激昂,或沉靜,回蕩在世博會(huì)印度館的庭院劇場(chǎng)里。排隊(duì)等候多時(shí)進(jìn)入展館的不少觀眾,此時(shí)不再急于奔向室內(nèi)展室,而是不自覺地放慢腳步,靜心地傾聽……
這是為紀(jì)念印度詩(shī)人、諾貝爾文學(xué)家獲得者泰戈?duì)栒Q辰149周年,由上海市作家協(xié)會(huì)和印度駐滬總領(lǐng)事館一起主辦的“心靈之橋——泰戈?duì)栕髌防收b會(huì)”。這是自去年以來,雙方第二次合作主辦紀(jì)念泰戈?duì)栒Q辰的朗誦會(huì)了。印度駐上?傤I(lǐng)事戴思銳女士說,印度總領(lǐng)事館把泰戈?duì)栕髌防收b會(huì)作為一項(xiàng)常規(guī)活動(dòng),是對(duì)泰戈?duì)柵c中國(guó)長(zhǎng)久友誼的致敬。上海市作家協(xié)會(huì)副主席趙麗宏則說,泰戈?duì)栐谥袊?guó)和印度兩個(gè)民族之間架起了一座奇妙的橋梁,不是用磚石水泥,而是用他的'文字,他的人生理想。
戴思銳女士和趙麗宏先生先后在會(huì)上致辭。趙麗宏介紹說,泰戈?duì)柋环Q為印度之子。他曾經(jīng)三次來到中國(guó),都是乘船從上海入境。1924年4月,泰戈?duì)柕谝淮卧L華,他在黃浦江畔的碼頭上見到歡迎他的中國(guó)友人,情不自禁地說:“不知道是什么緣故,到中國(guó)就像回到故鄉(xiāng)一樣。”而中國(guó)也向這位偉大的印度作家敞開了友好的胸懷。上海很多地方留下了泰戈?duì)柕哪_印。5年后重訪上海,他還住進(jìn)了詩(shī)人徐志摩家里,兩人促膝長(zhǎng)談,互贈(zèng)詩(shī)篇,親如家人。徐志摩和泰戈?duì)柕挠颜x,在中國(guó)和印度兩國(guó)文學(xué)交往的歷史中,留下了感人的一頁(yè)。他在中國(guó)做過多次演講,他宣傳的是愛,是寬容,是和平。他的演講和他的詩(shī)歌感動(dòng)過很多中國(guó)聽眾。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌8
我想做那午夜流星的旅伴,縱身投入那深不可測(cè)的黑暗。
我記得這句話。第一眼看到這句話的時(shí)候,我就已經(jīng)被他吸引。這是我在看泰戈?duì)柕牟晒兴吹降摹?/p>
我很喜歡泰戈?duì)柕脑?shī)歌,相對(duì)于艾青的詩(shī)歌來說。
因?yàn)樗麄儍蓚(gè)的感覺不是很一樣。或許每個(gè)人都有自己的特色吧,只是……我只是覺得自己的特色與泰戈?duì)柕脑?shī)歌他的表達(dá)……很相似。
或許跟生活環(huán)境有關(guān),又或許跟個(gè)人有關(guān)。
我就是很喜歡這句話,感覺這句話特別有詩(shī)意。
從前的時(shí)候,學(xué)過泰戈?duì)柕?飛鳥集,好像是《假如生活欺騙了你》。當(dāng)時(shí)我并不對(duì)它的詩(shī)歌感興趣。不可是后來我在網(wǎng)上看到了他們推薦的詩(shī)歌集。但是因?yàn)槊治宋,所以我便去搜了一下,然后去看了幾眼?/p>
后來我就被深深地吸引了。一個(gè)人輕輕的讀著一首小詩(shī),我才覺得這種感覺很好。
真的是一種不錯(cuò)的感覺,我認(rèn)為。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌9
《系一根心弦》——泰戈?duì)?/strong>
你七弦琴流瀉的樂聲 跌宕,變幻。
琴弦向我悄悄地系上 一根心弦。
從此我的心一年四季 與你彈奏的樂曲一起 錚錚作響,
我的魂與你的旋律一起 裊裊蕩漾。
你的眸子里閃耀著我的 希望之燈,
你的花香中交融著 我的'憧憬。
從此白天黑夜, 在你絕世的嬌顏之間 我的心放光,開花, 怡然輕晃,
你的臉上。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌10
偉大的土地,我常常感覺到我的身體渴望在你的上面流過,和那舉起信旗以回答藍(lán)天的問候的每一片綠葉分享快樂!
我覺得在我出生的多少世代以前,我仿佛就已經(jīng)屬于了你。這就是光輝在熟透了的禾閃搖的日子里,我似乎憶起了一段我志在四方的.往日,甚至還聽見一陣陣好像是我的游伴的聲音,從那遙遠(yuǎn)的,面紗重掩的往昔傳來。
在黃昏的時(shí)候,羊群回到欄舍,草地的小徑上揚(yáng)起了塵土,月兒比村子里的炊煙升得還高,我仿佛為生存的第一個(gè)早晨所遭遇的慘痛的別離而感到悲傷。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌11
碧澄的大海的沙灘上
漫步偶遇的絕色女子,
居于世人甜美的愛慕里,
無論如何也無法忘記。
我對(duì)琴瑟述說感受,
讓它領(lǐng)略她的風(fēng)采。
她的消息融入樂調(diào),
在夢(mèng)境的花壇上蕩開。
她乘風(fēng)在茂林巡行,
激起蜜群嗡營(yíng)的細(xì)浪
她沐浴著斯拉萬月的`細(xì)雨
駕輕云在秋空游逛。
我色彩鮮艷的記憶上
印刻著她綽約的容顏。
情曲、戀曲、怨曲、喜曲,
彈奏與她再度相見。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌12
太陽(yáng)頌
啊,太陽(yáng),我的朋友,
舒展你光的金蓮!
舉起錚亮的巨鉞
劈開飽盈淚水的苦難的烏黑云團(tuán)!
我知你端坐在蓮花中央,
披散的發(fā)絲金光閃閃。
催醒萬物的梵音
飛自你懷抱的燃燒的琴弦。
今生今世
第一個(gè)黎明,你曾吻遍
我純潔的額際。
你的熱吻點(diǎn)燃的光流
在我心海翻涌著燦爛的波濤。
永不平靜的火焰
在我的歌里騰躍呼嘯。
印著吻痕的我的碧血
在韻律的洪水里旋舞。
如癡似狂的樂音
融合著熾熱的情愫
飄向四方。
你的吻也引起心靈無端的啼哭、
莫名的憂傷。
謹(jǐn)向你熊熊的祭火中
我追尋的真理的形象頂禮。
遠(yuǎn)古的詩(shī)人,昏眠的海濱
你吹響驅(qū)散黑暗的葦?shù)?/p>
是我的一顆心;
從笛孔裊裊流逸
天空云彩的繽紛、
林中初綻的素馨的芳菲、
巖泉的叮咚。
旋律的跌宕中活力的春水
漲滿我周身。
我的靈魂是失落的歌調(diào)。
你登上樂曲之舟,
好奇地?fù)еn茫大地,
含笑在歲月之川上漂游。
阿斯溫月溫煦的陽(yáng)光下
我受縛的靈魂
不甘寂寞的躁動(dòng)
好似露濕的素馨
折射的光芒。
波峰上你翩舞的光束把驚怔
投入我眼眶。
熱力的寶庫(kù)中什么珍寶
你賜給了我?
在我幽深的心底編織什么夢(mèng)想
以各種各樣的顏色?
你派遣的女使者
作畫在廣野的'高堂,
頃刻間悠悠往昔
那無形奇妙的幻想
隱逝無遺。
啼笑、苦樂恢復(fù)正!
不將我鎖閉。
斯拉萬月女使者們
躲在搖顫的綠葉簇中,
腳鐲與躍過巉巖
的淙淙清泉共鳴;
維沙克月暢飲風(fēng)暴的美酒,
微醺起舞,天搖地顫。
別緒依依的春天
饋贈(zèng)全部細(xì)軟。
忙了一陣,
她們消失在清貧的天邊,
不留下足印。
啊,太陽(yáng),你的宮闕里
秋日的金笛吹著神曲。
擁有朝暉、清露、眼淚、甜笑的世界
時(shí)而歡快,時(shí)而憂郁。
不知我的歌兒聽到誰的召喚,
陡然有了瘋狂的熱情,
像游方僧沿著太空之路
專注地朝你飛騁,
提著花籃。
光的乞兒,夢(mèng)游般能跨進(jìn)
你的圣殿?
啊,太陽(yáng),打開大門,
將我久候的歌兒摟在懷里;
火泉之畔奉行“安謐”的洗禮,
滌盡惶惑、驚悸。
黃昏用晚霞的朱砂
把她的分發(fā)線抹紅;
黎明時(shí)分用晨星
在她細(xì)嫩的眉心
描吉祥痣;
以海浪雄渾的音韻
奏響暮曲。
短暫的相會(huì)
從天涯海角飄來兩朵彩云,
無人知曉究竟是來自何方。
突然中止遨游,駐足天心,
初四的月光下含情地對(duì)望,
微光里依稀覺得昔日相識(shí)。
記起綠色海島,霧繞的山巒,
黃昏的海濱一度過從甚密。
面對(duì)面卻懷天各一方的離愁,
正欲交合,因乍遇又害羞。
交匯的視線上高懸一彎新月,
笑的羞澀妨礙親吻的密切;
春夢(mèng)的綢繆將倦眼緊緊連結(jié)。
敘罷韻事,驀聞青曦的足音,
無語(yǔ)作別,身帶摩挲的溫存。
羈絆
羈絆?不錯(cuò),一切均為羈絆——
仁善,愛情,對(duì)幸福的企求……
母親撩起胸衣,手托著豐滿
的乳房,以常鮮的血漿之流
養(yǎng)育靈魂。對(duì)乳汁的渴望
以祈福的形式含在嬰兒口中——
如同本能的饑餓、情欲、向往,
宇宙的一切屬性因哀樂的無窮
而密切關(guān)連,千秋萬世
各種珍貴的生命漸漸富于
靈性;年復(fù)一年新的憧憬
出現(xiàn)于情趣高雅的華堂。
打消啜乳的念頭,把母愛之繩
舉刀砍斷,解脫豈不荒唐?!
嫣笑
身居異國(guó),依舊莫名其妙
時(shí)時(shí)懷想她迷人的嫣笑。
不知夕陽(yáng)何時(shí)墜落西山,
不知海濤何時(shí)停止咆哮。
纖巧的唇上漾出的笑顏
頗似世界岑寂的邊地
瑪達(dá)毗花樹的嫩枝與
新葉遮掩的未綻的花瓣。
朝暮汩汩流淌的淚水
制造讓人愛撫的機(jī)會(huì)。
誰不遠(yuǎn)萬里把嫣笑接來,
教追慕的他人落個(gè)單相思?
嫣笑何時(shí)能不顧生死
雋永我淳樸一吻的異彩?
神圣的愛情
莫碰它,莫碰它,你走開!
莫以不潔的撫摸使之焦黃。
看,它正越來越枯衰,
你情欲的喘息里流泄砒霜。
你不知心莖舉托的花蕾
棄于泥潭便不再吐艷?
你不知人世之海無邊無際?
你不知生活之路黑暗彌漫?
你的北斗星升空過于快速,
愛花開放只憑神衹憐憫。
如今誰甘愿誤入歧途?
誰忍心將愛花肆意蹂躪?
倘若撲滅光芒四射的華燈,
心愛之命必定斷送你手中。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌13
王維 《渭川田家》
斜光照墟落,窮巷牛羊歸。
野老念牧童,倚杖侯荊扉。
雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至,相見語(yǔ)依依,即此羨閑逸,悵然吟式微。
Tillers by the Weichuan River
A slanting sun on the village shines;
Returning cattle to the lane trail near.
A grandpa, on staff, by his gate of vines
And brambles, waits for his herds-lad dear.
The pheasants call. The wheat-ear grows.
The silkworms sleep, and mulberries are bare.
The ploughmen homeward, carrying hoes,Enjoy to meet and chat fore’er.
What carefree country folk are they!
They make me sigh, “O show the way!”
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌14
你七弦琴流瀉的樂聲跌宕,變幻。
琴弦向我悄悄地系上一根心弦。
從此我的心一年四季與你彈奏的樂曲一起錚錚作響,我的魂與你的旋律一起裊裊蕩漾。
你的`眸子里閃耀著我的希望之燈,你的花香中交融著我的憧憬。
從此白天黑夜,在你絕世的嬌顏之間我的心放光,開花,怡然輕晃,你的臉上。
泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌15
典語(yǔ)錄!
如果真是分離的時(shí)候,
請(qǐng)賜予我最后一吻。
往后我在夢(mèng)中吟唱著
追尋你遠(yuǎn)方的蹤影。
情人啊,你可要常來光顧
我的窗口,
冷清的窗口。
林邊的豆蔻的青枝
在沉郁的`香氣里竊竊私語(yǔ)。
樹梢上的鳥兒啊,
你可曾帶回回憶——
昔年斯拉萬月濕潤(rùn)的綠蔭里
我們的相會(huì),
肝腸寸斷的相會(huì)。
【泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌】相關(guān)文章:
泰戈?duì)柕脑?shī)歌01-22
有關(guān)泰戈?duì)柕慕?jīng)典詩(shī)歌01-29
(精品)泰戈?duì)柕脑?shī)歌01-23
泰戈?duì)柦?jīng)典優(yōu)美詩(shī)歌03-27
(實(shí)用)泰戈?duì)柦?jīng)典詩(shī)歌06-17
泰戈?duì)枌懙脑?shī)歌03-21
泰戈?duì)枌懙脑?shī)歌【精品】03-21