天天被操天天被操综合网,亚洲黄色一区二区三区性色,国产成人精品日本亚洲11,欧美zozo另类特级,www.黄片视频在线播放,啪啪网站永久免费看,特别一级a免费大片视频网站

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>范文大全>合同范本>翻譯服務(wù)合同

翻譯服務(wù)合同

時間:2024-01-24 08:35:39 合同范本 我要投稿

翻譯服務(wù)合同集合

  隨著人們法律意識的加強(qiáng),合同出現(xiàn)在我們生活中的次數(shù)越來越多,它也是減少和防止發(fā)生爭議的重要措施。那么問題來了,到底應(yīng)如何擬定合同呢?下面是小編為大家整理的翻譯服務(wù)合同集合,僅供參考,歡迎大家閱讀。

翻譯服務(wù)合同集合

  甲方:

  乙方:

  電話:傳真:

  郵件:郵件:

  甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成協(xié)議如下:

  一、待譯稿件名稱:

  二、交稿時間

  ______年______月_______日______時前

  三、交稿方式請選擇打”√”。

  □ E—mail:傳真:軟盤:(接稿時甲方預(yù)交80%譯款,如果甲方或其代理人要求取走含譯作的軟盤則須結(jié)清全部譯款)注明:_______________________。

  □排版要求:

  一級標(biāo)題用_____號字,二級標(biāo)題用_____號字,三級標(biāo)題用_____號字,分結(jié)的標(biāo)題,正文用小四。

  四、甲方權(quán)利與義務(wù)

  1、甲方向乙方提供有關(guān)書籍、資料,作為乙方翻譯的參考資料。

  2、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權(quán)在取稿之日起3日內(nèi),向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改,直至甲方滿意為止。

  五、乙方權(quán)利與義務(wù)

  1、乙方有權(quán)要求甲方無償提供相關(guān)背景資料。

  2、乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實原文、譯文準(zhǔn)確;語句通順、全文流暢。

  3、乙方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的準(zhǔn)確性和對內(nèi)容的保密性負(fù)責(zé),(還可根據(jù)需要簽定詳細(xì)的保密協(xié)議)不負(fù)與此文件有關(guān)聯(lián)的任何其他責(zé)任。不管甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權(quán)獲得翻譯費(fèi)。

  4、相關(guān)背景資料及譯文文本乙方需按規(guī)定日期完整歸還甲方。

  六、違約責(zé)任

  1、如因甲方原因推遲提供給乙方翻譯稿件或翻譯的相關(guān)資料時間,受到的損失由甲方承擔(dān)。

  2、如乙方在翻譯質(zhì)量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有權(quán)中止合同并視為乙方違約,乙方應(yīng)退還甲方預(yù)付款,另外賠償甲方預(yù)付款的10%作為違約金。

  3、在乙方無違約的狀況下,甲方應(yīng)按約及時付款,否則乙方有權(quán)要求甲方支付翻譯費(fèi)用總額的10%作為賠償。

  七、其它

  1、如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對修改稿按單價重新計費(fèi)。如補(bǔ)充翻譯,則另行收費(fèi)。

  2、本協(xié)議一式兩份。甲、乙雙方各執(zhí)一份,自簽字蓋章之日起生效,傳真件有效。

  甲方:

  乙方:

  代表:

  代表:

  日期:

  日期:

【翻譯服務(wù)合同】相關(guān)文章:

翻譯服務(wù)合同06-27

2022翻譯服務(wù)合同04-04

翻譯服務(wù)合同[薦]07-17

翻譯服務(wù)合同【集合】07-25

[精華]翻譯服務(wù)合同07-28

翻譯服務(wù)合同15篇06-29

翻譯服務(wù)合同(15篇)07-01

翻譯服務(wù)合同范本11-27

翻譯服務(wù)合同【范例15篇】07-18